Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNI
CRI
Carrefour
Confrontation
Congrès national irakien
Conseil national irakien
Croissant-rouge irakien
Dinar irakien
Dinar iraquien
Discussion d'intérêts opposés
Examen par confrontation
IQD
Méthode de confrontation grossière
PCI
Parti communiste irakien
Procédé du déplacement de la main
Périmétrie par confrontation
Radio de confrontation
Radio poubelle
Radio-poubelle
Réunion de confrontation
Technique de confrontation
Test de confrontation
Trash-radio

Traduction de «irakiens sont confrontés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès national irakien | Conseil national irakien | CNI [Abbr.]

Iraqi National Congress | INC [Abbr.]


confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main

confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test


examen par confrontation [ test de confrontation ]

confrontation test


réunion de confrontation [ confrontation | carrefour | discussion d'intérêts opposés ]

confrontation session [ confrontation meeting ]


périmétrie par confrontation [ technique de confrontation ]

confrontation fields [ confrontation visual-field testing | confrontation field examination | confrontation visual field technique | confrontation test of visual fields | confrontation of visual fields ]




Ordonnance du 18 mai 2004 sur la confiscation des avoirs etressources économiques irakiens gelés et leur transfert au Fonds de développement pour l'Irak

Ordinance of 18 May 2004 on the Confiscation of Frozen Iraqi Funds and Economic Resources and their Transfer to the Development Fund for Iraq


Parti communiste irakien | PCI [Abbr.]

Iraqi Communist Party | ICP [Abbr.]


Croissant-rouge irakien | CRI [Abbr.]

Iraqi Red Crescent Society | IRCS [Abbr.]


radio de confrontation | radio-poubelle | radio poubelle | trash-radio

trash radio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela en dit long sur la gravité de la situation actuelle et sur la réalité à laquelle sont confrontés un grand nombre d'Irakiens.

It speaks to the gravity of the current situation and to the reality of the struggle many Iraqis are facing.


L'ONU a accès selon la volonté du gouvernement irakien. Mais elle a eu un certain accès simplement parce que le gouvernement irakien ne veut pas risquer la confrontation directe avec toute la communauté internationale.

But there has been some UN access, simply because the Iraqi government will not risk direct confrontation with the entire international community.


Lorsque nous avons abordé le sujet avec le régime irakien et l'avons confronté à toutes les preuves — et nous avions une recommandation pour le gouvernement irakien et nous avons abordé tous les sujets dont nous parlons en ce moment.Je ne suis pas le type de militant pour les droits de la personne qui se cache; je vais vous regarder droit dans les yeux et vous dire: voici les faits.

When we discussed the matter with the Iraqi regime and confronted them with all of this evidence—and we had a recommendation to the Iraqi government and we raised all the subjects we are speaking about right now.I am not the kind of human rights activist who is in hiding; I will be right in your face and tell you: here are the facts.


Un fait marquant, lorsque nous étions en Irak et avons confronté le gouvernement irakien.Comme je l'ai dit, j'étais accompagné par un député et un sénateur, tous deux du Parti conservateur.

One of the major things that happened when we were in Iraq and we confronted the Iraqi government.As I said, I was accompanied by one MP and one senator, both of them from the Conservative Party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, afin d’aider les États membres confrontés à des vagues d’immigrés irakiens sans cesse plus importantes et dont les infrastructures d’accueil et d’asile subissent de fortes pressions, une partie de la nouvelle ligne budgétaire «Action préparatoire: Gestion des migrations - Solidarité en action» sera allouée au financement des mesures nationales prises pour soulager ces pressions.

Moreover, to assist the Member States confronted with increasingly high numbers of Iraqi asylum seekers and whose reception and asylum systems are put at strain, part of the new budget line "Preparatory Action: Migration management – Solidarity in action" will be made available to finance national measures taken to adress these particular pressures.


L’aide internationale est nécessaire pour venir en aide aux réfugiés de sorte que les pays frontaliers de l’Irak, qui sont confrontés à l’arrivée d’un grand nombre de réfugiés, ne ferment pas leurs frontières aux Irakiens.

To aid the refugees, international assistance is required so that Iraq’s neighbouring countries, which are struggling with huge numbers of refugees, will not close their borders to Iraqis.


Les Irakiens ont fait montre d’un courage et d’une résilience exceptionnels, notamment en allant voter de façon aussi massive, mais aussi dans leur vie quotidienne, malgré le contexte de violence et d’intimidation auxquels ils sont confrontés.

The Iraqi people have shown tremendous courage and resilience, particularly in turning out in such large numbers to vote, but also in their everyday lives against a background of violence and intimidation.


G. demandant au gouvernement intérimaire irakien, en coopération avec la Conférence nationale, de poursuivre sur la voie de la négociation et de s'efforcer d'éviter toute nouvelle confrontation militaire,

G. calling on the Iraqi Interim Government in cooperation with the National Conference to pursue the path of negotiation and to try to avoid further military confrontation,


Ce programme a eu des répercussions positives, mais il n'en reste pas moins qu'il reste beaucoup à faire pour régler les autres conditions horribles auxquelles les Irakiens sont confrontés.

The program has made a difference but undeniably there is a long way to go to address other horrific conditions that exist for the people living in Iraq.


Nous devons utiliser tous les moyens pacifiques dont nous disposons pour que cette confrontation avec le régime criminel irakien ne se transforme pas en un conflit avec le monde arabe.

We must endeavour by all peaceful means to prevent this confrontation with Iraq's criminal regime from becoming a confrontation with the Arab world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irakiens sont confrontés ->

Date index: 2023-05-05
w