Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence officielle irakienne
Bande de Gaza
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Décret en conseil sur les territoires adjacents
ENI
Entente nationale irakienne
Forces irakiennes libres
Hors-champ
INA
Irakien
Irakienne
Iraquien
Iraquienne
Jérusalem-Est
PTOM
PTOM du Royaume-Uni
PTOM français
Palestine
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pays et territoires français d'outre-mer
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire de la capitale australienne
Territoire des balles fausses
Territoire des balles hors-ligne
Territoire des fausses balles
Territoire hors-ligne
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
Zone des balles fausses
Zone des fausses balles
Zone nulle

Vertaling van "irakiennes du territoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Iraquien [ Iraquienne | Irakien | Irakienne ]

Iraqi [ Iraqian | Irakian ]


Entente nationale irakienne | ENI [Abbr.]

Iraqi National Accord | INA [Abbr.]




Agence officielle irakienne | INA [Abbr.]

Iraqi News Agency | INA [Abbr.]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Territoire de la capitale australienne

Australian Capital Territory


territoire des balles fausses [ territoire des fausses balles | territoire des balles hors-ligne | zone des balles fausses | zone des fausses balles | zone nulle | territoire hors-ligne | hors-champ ]

foul territory [ foul ball territory | foul ground ]


Décret en conseil sur les territoires adjacents [ Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant dans l'Union tous les territoires et possessions britanniques dans l'Amérique du Nord, et les îles adjacentes à ces territoires et possessions ]

Adjacent Territories Order [ Order of Her Majesty in Council admitting all British possessions and Territories in North America and Islands adjacent thereto into the Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette décision était fondée sur l'article 7 de la Constitution irakienne qui interdit la présence de toute entité terroriste sur le territoire irakien.

The decision is based on article 7 of the Iraqi constitution, which prohibits the presence of any terrorist entity in Iraqi territory.


43. se félicite de la communication et de la coopération mises en place ces douze derniers mois entre les autorités turques et irakiennes, notamment des contacts entre la Turquie et le gouvernement régional kurde dans le nord de l'Irak; encourage ces autorités à intensifier davantage leur coopération afin de garantir que les attentats terroristes menés à partir du territoire irakien soient déjouées, sous la responsabilité de l'Irak, d'assurer la stabilité et de contribuer au développement économique de l'ensemble de la région frontal ...[+++]

43. Welcomes the communication and cooperation developed over the last year between Turkish and Iraqi authorities, including the contacts between Turkey and the Kurdish regional government in Northern Iraq; encourages those authorities to further intensify their cooperation, so as to ensure that terrorist attacks from Iraqi territory are prevented under Iraqi responsibility, to guarantee stability and to contribute to the economic development of the whole Turkish-Iraqi neighbourhood area; recalls its earlier appeals to the Turkish government to respect, when conducting anti-terrorist operations, Iraq's territorial integrity, human righ ...[+++]


s'engager dans un dialogue avec les États-Unis pour chercher à obtenir un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide des Nations unies; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; presser la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; presser les autorités irakiennes ...[+++]

to engage in a dialogue with the USA and seek enhanced multilateralisation of the role played by the international community in the country, by using the UN framework; to support the efforts of Iraq to increase the frequency and depth of discussions with its neighbours, namely Iran, Syria, Saudi Arabia and Turkey, about the future of Iraq, without prejudice to any other issue of concern; to urge Turkey to respect the territorial integrity of Iraq and not to react to terrorist actions through military actions on Iraqi territory; to urge the Iraqi authorities not to allow Iraqi territory to be used as a base for terrorist actions agains ...[+++]


s'engager dans un dialogue avec les États-Unis pour chercher à obtenir un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide des Nations unies; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; presser la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; presser les autorités irakiennes ...[+++]

to engage in a dialogue with the USA and seek enhanced multilateralisation of the role played by the international community in the country, by using the UN framework; to support the efforts of Iraq to increase the frequency and depth of discussions with its neighbours, namely Iran, Syria, Saudi Arabia and Turkey, about the future of Iraq, without prejudice to any other issue of concern; to urge Turkey to respect the territorial integrity of Iraq and not to react to terrorist actions through military actions on Iraqi territory; to urge the Iraqi authorities not to allow Iraqi territory to be used as a base for terrorist actions agains ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) s'engager dans un dialogue avec les États Unis pour rechercher un rôle plus multilatéral de la communauté internationale dans le pays, sous l'égide de l'ONU; appuyer les efforts de l'Irak en vue de renforcer la fréquence et l'intensité des discussions avec ses voisins, l'Iran, la Syrie, l'Arabie saoudite et la Turquie notamment, au sujet de l'avenir de l'Irak, sans préjudice d'aucun autre problème d'importance; encourager la Turquie à respecter l'intégrité territoriale de l'Irak et à ne pas réagir aux actions terroristes par des actions militaires sur le territoire irakien; encourager les autorités ...[+++]

(o) to engage in a dialogue with the USA and seek enhanced multilateralisation of the role played by the international community in the country, by using the UN framework; to support the efforts of Iraq to increase the frequency and depth of discussions with its neighbours, namely Iran, Syria, Saudi Arabia and Turkey, about the future of Iraq, without prejudice to any other issue of concern; to urge Turkey to respect the territorial integrity of Iraq and not to react to terrorist actions through military actions on Iraqi territory; to urge the Iraqi authorities not to allow Iraqi territory to be used as a base for terrorist actions ag ...[+++]


Deuxièmement, nous devons reconnaître que les efforts déployés pour contraindre les Irakiens à coopérer auront plus de chances de succès s'ils sont appuyés par une coalition des parties impliquées qui soit aussi vaste et efficace que celle mise en place avec beaucoup de finesse diplomatique en 1991 et ayant permis l'expulsion des forces armées irakiennes du territoire koweïtien après l'invasion injustifiée de ce pays.

Second, we must recognise that efforts to force Iraqi compliance are more likely to succeed if they are backed by a coalition of concerned parties as broad and effective as that which was put together with great diplomatic finesse in 1991 and which helped to secure the expulsion of Iraqi armed forces from Kuwait after the unprovoked invasion of that country.


Le débat commencé hier et qui se poursuit aujourd'hui, ne semble pas vouloir prendre en compte le fait qu'hier, les Nations Unies et les autorités irakiennes en sont venus à une entente faisant en sorte que le gouvernement irakien autorisait la présence sur son territoire des inspecteurs des Nations Unies; «un accès, immédiat, sans condition et sans restriction» a-t-on dit.

The debate that began yesterday and that continues today seems to take into account the fact that, yesterday, the United Nations and Iraqi authorities reached an agreement under which the government of Iraq authorized the presence of United Nations inspectors on its territory, apparently granting immediate, unconditional and unrestricted access.


Compte tenu des raisons humanitaires qui ont motivé l'entente pétrole contre vivres, le ministre peut-il nous informer de la position du Canada quant à la suspension de ce projet d'entente à la suite de l'incursion irakienne en territoire kurde?

Considering the humanitarian reasons that motivated the oil for food agreement, could the minister inform us of Canada's position on the suspension of the proposed agreement, following the Iraqi incursions into Kurdish territory?


Les Territoires Occupés ont été durement affectés par la crise du Golfe à la suite de l'invasion irakienne du Koweit en aout 1990.

The Territories were dramatically affected by the Gulf crisis following Iraq's invasion of Kuwait in August 1990.


L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, la Syrie qui, comme l'Irak, est gouvernée par une hideuse dictature, a fourni de l'équipement militaire à l'Irak, a laissé des combattants franchir sa frontière pour aller en Irak et a apparemment permis que des armes irakiennes soient cachées sur son territoire.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, Syria, which like Iraq is governed by a hideous dictatorship, has been supplying military equipment to Iraq, shepherding fighters across its borders into Iraq, and apparently serving as a hiding place for Iraqi weapons.


w