Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Comme ils l'entendent
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
Entendant
Entendante
Entendement
IQ; IRQ
Irak
Ont toute latitude
Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son
République d'Irak
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Traduction de «irak et entend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son

one should hear both sides of a question


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]




Tout ce que j'entends, c'est de la friture

All I hear is static




comme ils l'entendent | ont toute latitude

at their own discretion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne a appuyé le référendum sur les élections et la Constitution mené en Irak et entend également encourager à l’avenir le processus démocratique dans ce pays.

The European Union supported Iraq’s referendum on elections and the constitution and intends to support the democracy process in Iraq in future too.


Qu'il dise clairement, comme le président Bush l'a fait en Irak, qu'il entend rester en Afghanistan tant que certaines conditions ne seront pas remplies.

He should state clearly, as President Bush has done in Iraq, that he intends to stay in Afghanistan until certain conditions are met.


Le Conseil condamne-t-il ces nouvelles actions criminelles de l'armée américaine, dont l'impunité ne fait qu'encourager les pratiques barbares des armées d'occupation et entend-il demander le retrait de toutes les armées étrangères de l'Irak?

Does the Council condemn these fresh killings by the American occupying forces, whose essential impunity encourages the occupying forces to act barbarically?


L'Union européenne et la République d'Irak entendent continuer à coopérer étroitement dans un esprit d'amitié et de respect mutuel.

The European Union and the Republic of Iraq are committed to continuing to work closely together in a spirit of friendship and mutual respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous condamnons, à l’unanimité, tous ceux qui entendent déterminer l’avenir de l’Irak par la voie de l’extrémisme et de la violence.

I think we all condemn those who want to determine Iraq's future through extremism and violence.


Le premier ministre peut-il nous confirmer que le gouvernement entend prendre, dans ce dossier, la même position que celle qu'il a fini par adopter face à la guerre en Irak, et nous dire qu'il n'est pas question de participer au projet américain de bouclier antimissile?

Can the Prime Minister confirm that, in this matter, the government intends to take the same position it ultimately adopted with respect to the war in Iraq, and tell us there is no question of participating in the American missile defence shield project?


Je n’entends pas par là un accord artificiel ou une unité fictive, mais une entente entre les nations et les gouvernements d’Europe, tant ceux qui ont soutenu l’intervention en Irak que ceux qui s’y sont opposés, et j’entends par là une entente basée sur un objectif concret.

This does not mean an artificial agreement or a fictitious unity. It means an understanding between the nations and governments of Europe, both those who supported intervention in Iraq and those who were opposed to intervention, and it means an understanding based on a concrete goal.


Je n’entends pas par là un accord artificiel ou une unité fictive, mais une entente entre les nations et les gouvernements d’Europe, tant ceux qui ont soutenu l’intervention en Irak que ceux qui s’y sont opposés, et j’entends par là une entente basée sur un objectif concret.

This does not mean an artificial agreement or a fictitious unity. It means an understanding between the nations and governments of Europe, both those who supported intervention in Iraq and those who were opposed to intervention, and it means an understanding based on a concrete goal.


ECHO continuera à suivre les besoins humanitaires et entend réévaluer la situation en Irak plus tard dans l'année.

ECHO will continue monitoring humanitarian needs, and intends to re-evaluate the situation in Iraq later in the year.


Il devrait sûrement être possible de prévoir une disposition voulant que les États-Unis et l'Irak s'entendent sur la composition des équipes pour que l'inspection se poursuive.

Surely an arrangement could be reached whereby both the U.S. and Iraq could be satisfied with the composition of an inspection team so that these inspections can continue.




D'autres ont cherché : iq irq     république d'irak     unscom     comme ils l'entendent     entendant     entendante     entendement     ont toute latitude     état islamique     irak et entend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irak et entend ->

Date index: 2025-04-26
w