L’arrêt de la Cour de Strasbourg présuppose un concept de liberté religieuse qui, si on le pousse jusqu’au bout de sa logique, irait jusqu’à assurer, imposer un sentiment de domination sur chaque citoyen, obligé de vivre dans un environnement respectueux des croyances de la Cour.
The ruling of the Strasbourg Court presupposes a concept of religious freedom which, if taken to its logical conclusion, would go so far as to ensure, to impose a sense of predominance over each citizen, required to live in an environment in keeping with the Court’s beliefs.