Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "ira y était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux vous dire que les victimes de Lockerbie en Écosse et les victimes des atrocités de l’IRA dans mon pays savaient très bien quel genre de fripouille était cet homme.

I can tell you that the victims of Lockerbie in Scotland and the victims of IRA atrocities in my country knew very well what sort of scoundrel this man was.


Étant donné qu’il s’agit d’une première lecture et qu’il était possible, lors du débat en commission, d’améliorer la proposition initiale de la Commission, nous espérons que ladite proposition ira encore plus loin pour défendre les droits des consommateurs.

As this is a first reading, and given that in the course of the debate in the committee it was possible to improve upon the Commission’s initial proposal, we hope that it will be able to go even further in defending the rights of consumers.


Qu'est-ce qui empêchait le gouvernement conservateur à ce moment-là de dire que la Commission des nominations publiques est vraiment une bonne idée, qu'il pensait que c'était le meilleur candidat, mais que, puisqu'il n'a pas été retenu, il en trouvera un autre et ira de l'avant car il tient vraiment à la notion des nominations non partisanes?

What would have been the problem, then, for the Conservative government to say that the public appointments commission is really a good idea, we thought it was the best batter, but the batter struck out, so let us find another batter and let us get on with this if we really are committed to this notion of non-partisan appointments?


Quelles images c'était de voir d'anciens chefs de l'IRA, aujourd'hui dûment élus dans un Parlement de l'Irlande du Nord, à la même table que le révérend Ian Paisley.

What a sight it was to see former IRA leaders, now elected members of the parliament of Northern Ireland, seated at the same table as Reverend Ian Paisley.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, il y a trois ans ce mois-ci, Robert McCartney était brutalement assassiné par des membres de l’IRA à Belfast.

– Mr President, three years ago this month, Robert McCartney was brutally murdered by IRA members in Belfast.


Cette résolution comprend de nombreux points sensés, mais sa base, à l’article 1er, avance que le meurtre était de nature politique et a été commandité par l’IRA, ce qui n’est probablement pas le cas. En outre, la police n’a pas encore bouclé son enquête.

This resolution contains many sound points, but its basis, in Article 1, is that the murder was a political one organised by the IRA. That is probably not the case, and the police investigation is not complete.


Ce meurtre a été impitoyablement supervisé et couvert sur le pan médico-légal par des hommes annonçant qu’ils étaient actifs au sein de l’IRA, par des hommes qui ont intimidé les 70 témoins du crime et leur famille, d’abord en les empêchant d’appeler une ambulance le soir en question, alors que Robert McCartney se vidait de son sang sous leurs yeux et que son collègue était gravement blessé.

This killing was ruthlessly supervised and forensically covered up by men announcing that their activities were IRA business, by men who proceeded to intimidate the 70 witnesses to the crime and their families, first forbidding them from calling an ambulance on the night in question, as Robert McCartney bled to death before their eyes and his colleague lay seriously injured.


Nous pensions être mieux lotis que les États-Unis parce que le système IRA y était très restrictif, alors que nous avions le système de REER très extensif et beaucoup plus généreux, mais les Américains ont mis en place des instruments similaires ayant élargi le concept de l'IRA.

We used to think we were much better off than the States because they had a very small IRA system and we had this very elaborate RRSP system that was much more generous. The Americans have been developing similar vehicles and have been extending the IRA concept.


Pour ce qui est de l'IRA, lorsque Gerry Adams a opté pour la voie politique, c'était un changement radical et la majorité des gens ont accepté cette proposition, mais la vraie IRA s'est séparée.

In regard to the IRA question, when Gerry Adams went the political route, it was a sea change and most people went along with it, but the real IRA split off.


Le juge en question peut commencer à penser que lorsqu'il ira jouer au golf ou qu'il ira au Club Kiwanis, les gens lui diront: «Pourquoi l'enfant dirait-il une chose pareille si cela n'était pas vrai

He might worry that when he goes to the golf course or the Kiwanis Club people will say, ``Why would the child say a thing like that if it did not occur?''




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     ira y était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ira y était ->

Date index: 2024-03-30
w