Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
IPCH
Indice des prix à la consommation harmonisé
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "ipch soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


indice des prix à la consommation harmonisé | IPCH [Abbr.]

harmonised index of consumer prices | HICP [Abbr.]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to


Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions


Demande d'un organisme de services publics désirant que ses succursales et divisions soient réputées être des personnes distinctes au titre de petit fournisseur

Application for Public Service Bodies to have Branches/Divisions Deemed to be Separate Persons for Small Supplier Status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les États membres examinent chaque année s’il y a eu ou non des évolutions de marché importantes et soutenues ayant une incidence sur les quantités dans les sous-divisions de la COICOP/IPCH, entre les périodes décrites aux paragraphes 2 et 3 et la période t – 1, afin d’estimer des pondérations qui soient aussi à jour que possible.

(4) Member States shall review annually whether or not there have been any important and sustained market developments affecting quantities in the sub-divisions of COICOP/HICP, between the periods as described in paragraphs 2 and 3 and period t-1, in order to estimate weights that are as up-to-date as possible.


Bien qu'elles se soient atténuées ces derniers mois, des tensions inflationnistes liées aux effets secondaires de la hausse des prix pétroliers et à d'autres facteurs temporaires tels que les mauvaises conditions météorologiques, continuent de se faire sentir et expliquent la persistance d'une inflation élevée: le rythme annuel de hausse de l'IPCH était de 3,9 % en novembre 2002.

Inflation pressures under the impact of second round effects from the oil prices hike and other transitory factors, such as bad weather conditions, although easing in recent months, are still persisting with the inflation rate remaining high: the HICP was increasing by an annual rate of 3.9% in November 2002.


Bien qu'elles se soient atténuées ces derniers mois, des tensions inflationnistes, liées aux effets secondaires de la hausse des prix pétroliers et à d'autres facteurs temporaires, tels que les mauvaises conditions météorologiques, continuent de se faire sentir et expliquent la persistance d'une inflation élevée: le rythme annuel de hausse de l'IPCH était de 3,9 % en novembre 2002.

Inflation pressures under the impact of second round effects from the oil prices hike and other transitory factors, such as bad weather conditions, although easing in recent months, are still persisting with the inflation rate remaining high: the HICP was increasing by an annual rate of 3.9% in November 2002.


Il convient d'établir une série de règles harmonisées afin de garantir que les IPCH qui en résultent répondent aux conditions de comparabilité visées à l'article 4 du règlement (CE) n° 2494/95 et soient fiables et pertinents.

A set of harmonised rules is necessary to ensure that the resulting HICPs meet the comparability requirement of Article 4 of Regulation (EC) No 2494/95 as well as their reliability and relevance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement vise à modifier l'annexe II du règlement (CE) n° 2214/96 relatif aux sous-indices des indices des prix à la consommation harmonisés, ci-après dénommés "IPCH", en ce qui concerne la couverture des services financiers, et à définir des normes minimales pour le traitement des commissions de service proportionnelles aux valeurs de transaction afin de veiller à ce qu'elles soient fiables et pertinentes et répondent aux conditions de comparabilité visées à l'article 4 du règlement (CE) n° 2494/95.

The aim of this Regulation is to amend Annex II to Regulation (EC) No 2214/96 concerning the subindices of the harmonised indices of consumer prices, hereafter referred to as "HICP", as regards the coverage of financial services, and to set minimum standards for the treatment of service charges proportional to transaction values in order to ensure that they are reliable and relevant and meet the comparability requirements as laid down in Article 4 of Regulation (EC) No 2494/95.


L'objet du présent règlement est de garantir que les IPCH soient établis sur la base de pondérations suffisamment pertinentes et adaptées aux comparaisons internationales.

The aim of this Regulation is to ensure that the HICPs are constructed using weightings which are sufficiently reliable and relevant for the purpose of international comparisons.


L'objet du présent règlement est également de s'assurer que l'échantillonnage de prix soit tel que les IPCH soient suffisamment fiables pour permettre les comparaisons internationales et fournissent l'information permettant de fixer des normes minimales pour l'échantillonnage.

The aim is also to ensure that the sampling of prices is such that the HICPs are sufficiently reliable for the purpose of international comparisons and to provide information from which to set minimum standards for sampling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ipch soient ->

Date index: 2025-08-12
w