Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble des précédents invoqués
Invoquer les droits
Invoquer un motif
Invoquer un moyen
Jurisprudence invoquée
Poursuivre sur une base contractuelle
Se fier à une assertion
Se fier à une promesse
Se fonder sur une assertion
Se fonder sur une promesse
Textes invoqués

Traduction de «invoqués me semblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoquer un motif | invoquer un moyen | poursuivre sur une base contractuelle | se fier à une assertion | se fier à une promesse | se fonder sur une assertion | se fonder sur une promesse

rely


ensemble des précédents invoqués | jurisprudence invoquée | textes invoqués

lines of authority


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les arguments et les raisons invoqués pour l'établir à cinq plants me semblent justifiés.

The arguments that have been put forward and the reasons for it being five plants I think are justified.


Bien sûr, on va revenir sur cette question, monsieur le président, comme vous me le rappeliez à juste titre, mais je ne voudrais pas qu'on mêle les choses et qu'on invoque des arguments qui ne me semblent pas pertinents pour empêcher qu'il y ait un représentant auprès du superviseur.

Of course, we'll be reexamining this question, Mr. Chairman, as you reminded me so advisedly, but I wouldn't want us to get things all mixed up and rely on seemingly irrelevant arguments to prevent their being an agent dealing with the supervisors.


De même, les autres arguments de M. Kovács invoquant un fumus persecutionis semblent infondés ou vont au-delà de la portée d'une procédure de levée de l'immunité parlementaire.

Likewise, Mr Kovács’ other arguments alleging fumus persecutionis seem unfounded or to go beyond the compass of a procedure for the waiver of parliamentary immunity.


Je voudrais dire au commissaire et au président en exercice qu’il ne s’agit pas d’invoquer la crise pour réduire le financement nécessaire à une procédure de cette ampleur, ou d’autres arguments qui ne me semblent pas très convaincants pour une procédure qui est actuellement au point mort.

I say to the Commissioner and the President-in-Office that you cannot invoke the crisis to reduce the funding needed for an important procedure, or other arguments that I do not find wholly convincing regarding a procedure that is currently stalled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Curieusement, les tribunaux britanniques semblent éviter d’invoquer cette clause pour bloquer la remise.

Puzzlingly, British courts seem shy of invoking this clause to block surrender.


Évidemment, si, dans ce cas précis, la cour arrive à cette conclusion, le Parlement fera bien ce qu'il voudra; mais je pense que, comme la Cour suprême est arrivée à une conclusion semblable et comme les arguments qu'elle a invoqués me semblent assez convaincants, nous, comme législateurs, devrions amender cette loi fédérale pour qu'elle respecte davantage l'égalité devant la loi.

Of course, if, in this particular case, the court arrives at that conclusion, Parliament will do whatever it wants to do. However, since the Supreme Court has arrived at such a conclusion, and since its arguments seem rather compelling, I think that we legislators should amend this federal act so as to make it more respectful of the principle of judicial equality.


Et aujourd'hui, certains, invoquant le principe de la subsidiarité, semblent réclamer la fin de la politique de concurrence européenne, tandis que d'autres exigent des directives communautaires pour réglementer la détention d'animaux dans les zoos.

Yet there are some who now seem to be demanding an end to European competition policy in the name of subsidiarity, while others are calling for Community directives on the keeping of animals in zoos.


Ma question porte sur quelques mesures qui me semblent en contradiction présentement dans l'optique gouvernementale avec les objectifs et les arguments invoqués par la députée.

My question concerns some measures which seem in contradiction with the objectives and arguments stated by the hon. member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invoqués me semblent ->

Date index: 2025-05-13
w