Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Demande visant à obtenir une invitation à soumissionner
Demande à l'effet d'être invité à soumissionner
Destinataire de la consultation
Destinataire de la procédure de consultation
Destinataire invité à participer à la consultation
Invitation à la définition de mission
Invitation à la définition de missions
Invitation à recevoir
Invitation à transmettre
Invitation à émettre
Levier d'itinéraire à réitération
Milieu consulté
Organe consulté
Organisation consultée
Organisme consulté
Participant à la consultation
Scrutation

Vertaling van "invités à réitérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


demande visant à obtenir une invitation à soumissionner [ demande à l'effet d'être invité à soumissionner ]

application to be invited to tender


scrutation | invitation à émettre | invitation à transmettre

polling


Invitation à la définition de mission [ Invitation à la définition de missions ]

Announcement for Mission Definition Opportunities


levier d'itinéraire à réitération

route lever one way


bouton d'itinéraire à réitération

route button one way


participant à la consultation | organisation consultée | milieu consulté | organisme consulté | organe consulté | destinataire invité à participer à la consultation | destinataire de la procédure de consultation | destinataire de la consultation

participant in the consultation procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je termine en disant que le Bloc québécois est, à l'heure actuelle, dans une phase où il examine une proposition principale dans laquelle les militants sont invités à réitérer aussi leur engagement de respecter les droits existants des nations autochtones, de confirmer de tels droits et de faire en sorte que des négociations soient faites avec les nations autochtones du Québec pour que l'autonomie gouvernementale leur soit reconnue.

Lastly, I want to say that the Bloc Quebecois is currently considering a major proposal in which its members are also urged to re-iterate their commitment to recognizing the existing rights of the aboriginal people, to confirming these rights and to ensuring that negotiations are carried out with the native people of Quebec in order to recognize their right to self-government.


15. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purger une peine sans procès; prie instamment la Grande Assemblée nationale de Turquie de revoir la législation en la matière pour ...[+++]

15. Reiterates its concern that judicial procedures have still not been sufficiently improved as regards their efficiency and rules to ensure the right to a fair and expeditious trial, including the right to access incriminating evidence and trial documents in the early phases of proceedings and sufficient guarantees for all suspects; reiterates its serious concern at the excessively long periods of pre-trial detention, which can currently go up to ten years and become de-facto punishment without a trial; urges the TGNA to reform legislation in this regard in accordance with the European Convention on Human Rights and Council of Europe standards, bringing maximum pre-trial detention periods in Turkey into line with average pre-trial deten ...[+++]


14. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purger une peine sans procès; prie instamment la Grande Assemblée nationale de Turquie de revoir la législation en la matière pour ...[+++]

14. Reiterates its concern that judicial procedures have still not been sufficiently improved as regards their efficiency and rules to ensure the right to a fair and expeditious trial, including the right to access incriminating evidence and trial documents in the early phases of proceedings and sufficient guarantees for all suspects; reiterates its serious concern at the excessively long periods of pre-trial detention, which can currently go up to ten years and become de-facto punishment without a trial; urges the TGNA to reform legislation in this regard in accordance with the European Convention on Human Rights and Council of Europe standards, bringing maximum pre-trial detention periods in Turkey into line with average pre-trial deten ...[+++]


Mon seul regret est que vous ne m’ayez pas invité à réitérer mon interprétation de l’Hymne à la joie à la cornemuse.

My only regret is that you did not invite me to repeat my performance of the Ode to Joy on the bagpipes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom de la présidence danoise, je voudrais remercier une fois encore le Parlement européen et la Commission pour l'excellente coopération que nous avons menée et les inviter à réitérer cette coopération dans les prochaines semaines afin d'atteindre notre objectif commun : la conclusion du premier cycle de négociations d'élargissement à Copenhague en décembre.

On behalf of the Danish Presidency I would like once again to thank the European Parliament and the Commission for the sound cooperation and call upon us all to join forces in the weeks ahead too in order to achieve our common aim – to conclude the first round of enlargement negotiations in Copenhagen in December.


34. réitère sa demande de définir des critères communs en matière de protection des données dans le domaine de la sécurité en prenant comme base les principes indiqués par le Conseil européen et par la Conférence européenne des autorités pour la protection des données et réitère son invitation à créer une autorité commune pour la protection des données dans la coopération judiciaire et policière en associant les autorités nationales et européennes auprès de Europol, Eurojust, SIS et SID; cette autorité serait chargée de vérifier le respect par les autori ...[+++]

34. Repeats its call for common criteria for data protection in the security domain to be laid down on the basis of the principles identified by the European Council and by the European Conference of Data Protection Authorities and repeats its call for the establishment of a joint authority for data protection as part of judicial and police cooperation, involving national and European authorities in connection with EUROPOL, EUROJUST, SIS and SID; takes the view that that authority should be responsible for checking whether European authorities comply with protection rules and for assisting those authorities with legislative work;


Pour garantir une comparaison juste et cohérente entre les chiffres de 1998, sur la base desquels a été décidée l'ouverture de l'enquête, et ceux de mars 1999, ces consultants ont été invités à réitérer deux des tests précédemment réalisés dans l'étude initiale.

To ensure the fairness and coherence of the comparison of the data from 1998, on which basis the start of the investigation was decided, and the situation as of March 1999, those consultants were asked to repeat two of the previous tests employed in the initial study.


2. MOYEN-ORIENT : PROCESSUS DE PAIX - Conclusions du Conseil "Le Conseil de l'Union européenne : - conscient de l'importance historique de l'accord intérimaire signé entre Israël et l'OLP le 28 septembre 1995, - convaincu de la nécessité de contribuer au succès de cet accord, et de ce que le développement économique et social constitue un facteur primordial pour atteindre une paix juste et durable, - déterminé à renforcer la coopération de l'Union, en tant que premier donateur, avec les Territoires objet des accords de paix, - convaincu que les peuples de la région doivent être les premiers bénéficiaires de la paix; 1. Invite la Commission à entamer des conversations exploratoires avec l'Autorité palestinienne en vue d'aboutir à la conclus ...[+++]

3. MIDDLE EAST - PEACE PROCESS - Council conclusions "The Council of the European Union: - aware of the historic importance of the Interim Agreement signed between Israel and the PLO on 28 September 1995; - convinced that it is necessary to contribute towards the success of that Agreement, and that economic and social development is a key factor for achieving just and lasting peace; - resolved to strengthen cooperation by the Union, as the leading donor, with the Territories covered by the peace agreements; - convinced that the peoples in the region must be the prime beneficiaries of peace, 1. invites the Commission to begin explorato ...[+++]


C'est ainsi que le Conseil confirme que l'intégration du commerce des textiles et de l'habillement dans le GATT doit se faire sur la base de règles et disciplines renforcées et il invite les Etats-Unis et les autres partenaires, y compris les pays exportateurs, à faire des offres qui repondent à l'objectif communautaire de l'harmonisation tarifaire. - Concernant les subventions, le Conseil a pris note des amendements déposés par la Communauté au mois de décembre 1992 et a confirmé l'orientation suivie par la Commission et l'a invité à poursuivre son action à la lumière des clarifications advenues à ce jour. - Concernant l'acier le Consei ...[+++]

The Council thus confirmed that the integration of the textiles and clothing trade in the GATT had to be achieved through stricter rules and greater discipline and invited the United States and the other partners, including exporting countries, to put forward offers which met the Community objective of tariff harmonization; - on the question of subsidies, the Council noted the amendments lodged by the Community in December 1992, confirming the guidelines followed by the Commission and asking it to continue its action in the light of the clarification given to date; - with regard to steel, the Council confirmed the February 1993 guideli ...[+++]


Je vous invite à réitérer ce que vous venez de nous dire et à nous expliquer pourquoi, à votre avis, le gouvernement fédéral devrait assumer une certaine responsabilité en ce qui concerne les pensionnats.

If you could, reiterate the background and tell us why you feel that the federal government ought to have taken some responsibility for the schools.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invités à réitérer ->

Date index: 2021-01-18
w