Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoyer gracieusement
Envoyer à titre gracieux
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Invité à bord d'un vol inaugural
Invitée à bord d'un vol inaugural
Rapport envoyé par courriel
Rapport envoyé par télécopieur
Société invitée à soumissionner

Vertaling van "invitées à envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
invité à bord d'un vol inaugural [ invitée à bord d'un vol inaugural ]

maiden-flight guest [ guest on a maiden flight ]


société invitée à soumissionner

firm requested to bid


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP








envoyer à titre gracieux [ envoyer gracieusement ]

send free


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

take patients on referral | take referred patient | take referred patients | welcome referred patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’optique d’une participation accrue des États membres aux activités liées aux programmes, les journées d'information devraient être organisées en étroite collaboration avec les autorités des États membres , qui devraient être invitées à diffuser l'information dans les milieux concernés, à envoyer des invitations à certaines parties prenantes et à assurer un soutien logistique.

In line with the need for greater MS involvement in Programmes’ activities, the Info Days should be organised in close collaboration with MS authorities, who should be asked to disseminate information among relevant circles, send invitations to selected stakeholders, and provide logistical support.


AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ...[+++]

AD. whereas some of the committee’s work was hindered by the fact that a number of the Member States and the Council did not reply in due time (see Annex 2) and, in the end, did not forward all the documents requested or simply made courtesy replies that hardly touched upon the substance of the requests made; whereas out of 17 MNCs invited , only four agreed to appear before the committee in June and July 2015 at the first invitation; whereas a further 11 MNCs agreed to appear before the committee only after the report was voted in the TAXE Committee and after repeated invitations, such that a new extraordinary meeting had to be conven ...[+++]


Si aucune délégation n’est invitée par le PNIF du pays organisateur, le PNIF du pays concerné peut, s’il l’estime approprié, prendre l’initiative de soumettre au PNIF du pays organisateur une proposition visant à envoyer une délégation.

If a visiting police delegation is not invited by the organising NFIP, the NFIP of the sending country can, if deemed appropriate, submit a proactive proposal to the organising NFIP to send a delegation.


14. offre à cet égard son assistance pour la mise en œuvre de tout processus convenu qui permettra la tenue d'élections véritablement libres et équitables, en ce compris le déploiement d'une mission d'observation des élections de l'Union, et espère que d'autres organisations, comme le Commonwealth, seront également invitées à envoyer des observateurs électoraux;

14. Offers, in this regard, its assistance in the implementation of any agreed process that will establish the basis for truly free and fair elections, including the deployment of an EU Election Observation Mission, and trusts that other organisations, such as the Commonwealth, will also be invited to send electoral observers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. offre à cet égard son assistance pour la mise en œuvre de tout processus convenu qui permettra la tenue d'élections véritablement libres et équitables, en ce compris le déploiement d'une mission d'observation des élections de l'UE, et espère que d'autres organisations, comme le Commonwealth, seront également invitées à envoyer des observateurs électoraux;

14. Offers, in this regard, its assistance in the implementation of any agreed process that will establish the basis for truly free and fair elections, including the deployment of an EU Election Observation Mission, and trusts that other organisations, such as the Commonwealth, will also be invited to send electoral observers;


14. offre à cet égard son assistance pour la mise en œuvre de tout processus convenu qui permettra la tenue d'élections véritablement libres et équitables, en ce compris le déploiement d'une mission d'observation des élections de l'Union, et espère que d'autres organisations, comme le Commonwealth, seront également invitées à envoyer des observateurs électoraux;

14. Offers, in this regard, its assistance in the implementation of any agreed process that will establish the basis for truly free and fair elections, including the deployment of an EU Election Observation Mission, and trusts that other organisations, such as the Commonwealth, will also be invited to send electoral observers;


L'Allemagne est invitée à envoyer immédiatement une copie de la présente décision au bénéficiaire de l'aide.

Germany is required to forward a copy of this decision to the recipient of the aid immediately.


Toutes les parties intéressées, y compris d’Irlande évidemment, sont invitées à envoyer leurs commentaires à la Commission, de préférence par courrier électronique, à l’adresse , en suivant la procédure décrite sur la page web suivante: .

All interested parties, including of course from Ireland, are invited to send comments to the Commission preferably by e-mail to , following the procedure set out on the following web-page:


99. Toutes les parties désireuses de contribuer au débat sont invitées à envoyer leurs contributions d'ici le 16.5.2003.

99. All parties that wish to contribute to the debate are requested to send their contribution by 16.5.2003.


Si aucune délégation n'est invitée par le PNIF du pays hôte, le PNIF du pays concerné peut, s'il l'estime approprié, prendre l'initiative de soumettre au PNIF du pays hôte une proposition visant à envoyer une délégation.

If a visiting police delegation is not invited by the host NFIP, the NFIP of the visiting country can, if deemed appropriate, submit a proactive proposal to the host NFIP to send a delegation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invitées à envoyer ->

Date index: 2021-06-28
w