Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférencier invité
Conférencière invitée
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Si l'institution a été invitée à agir
Sous réserve de modifications
Version non définitive

Vertaling van "invitées non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


si l'institution a été invitée à agir

if the institution has been called upon to act




conférencier invité | conférencière invitée

keynote speaker


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement la consultation des parties intéressées sera améliorée durant la phase d'élaboration et d'évaluation des propositions de la Commission, mais les parties intéressées seront dorénavant invitées à donner également leur avis sur les feuilles de route, les analyses d'impact initiales, les projets d'actes délégués et les projets d'actes d'exécution.

In addition to improved stakeholder consultation in the preparation and evaluation of Commission proposals, feedback will now also be invited on Roadmaps, Inception Impact Assessments and draft Delegated and Implementing Acts.


9. dénonce l'insistance de l'UE en ce qui concerne le critère de déficit et les mesures fixées dans le cadre du traité de Maastricht et confirmées par la traité de Lisbonne qui plongent progressivement l'économie grecque dans une profonde récession et ont des incidences très néfastes non seulement pour le peuple grec, mais aussi pour d'autres économies européennes; souligne que la vitesse à laquelle la Grèce a été invitée à réduire son déficit public est irresponsable et ne fera qu'aggraver la crise;

9. Criticises the EU’s insistence on the deficit criteria and on measures established within the Maastricht Treaty and confirmed by the Lisbon Treaty, which is tending to sink the Greek economy into a deep recession and to create very negative implications not only for the Greek people, but also for the other European economies; underlines that the speed of the demanded reduction in Greece’s public deficit is irresponsible and will only deepen the crisis;


Le système de la restitution à la production doit non seulement être maintenu, mais la Commission devrait être invitée à présenter des propositions d’amélioration de ses modalités de fonctionnement.

The production refund scheme must not just be maintained: the Commission should also be asked to put forward proposals for improving its operating arrangements.


La Commission est par conséquent invitée à intégrer, non seulement l'aspiration générale à une utilisation rationnelle de l'énergie, mais également de la promotion de sources d'énergie renouvelables, dans toutes les régions d'Europe, par l'intermédiaire des Fonds structurels.

The European Commission is therefore called to proceed in the mainstreaming not only of the general request of rational energy use but also of the promotion of renewable energy sources through the structural funds for all European regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
158. Les parties intéressées sont invitées non seulement à présenter leurs commentaires sur les questions qui précèdent, mais également à faire part de leurs observations sur tout autre aspect de la notion de concentration qui mériterait d'être clarifié ou revu.

158. In addition to being invited to comment on some the above-mentioned issues, interested parties are encouraged to comment on any other issues relating to the concept of concentration that, in their view, would benefit from clarification or review.


L'Union européenne (représentée par la Commission) est régulièrement invitée à participer aux travaux de certains organes seulement de l'OACI.

The European Union (represented by the Commission) is regularly invited to participate in the work of some of the bodies of ICAO, but not all of them.


7. rappelle que l'exécution des crédits de paiement autorisés par l'autorité budgétaire dans le budget est une obligation de la Commission, laquelle est invitée, compte tenu de la baisse significative du taux d'exécution du budget 2001, à prendre en temps opportun les mesures qui s'imposent et à adopter les réglementations requises pour remédier aux causes de cette récession en vue d'empêcher que le phénomène ne se reproduise en 2003; considère que cette absence d'exécution constitue non seulement un manque de respect des décisions d ...[+++]

7. Reiterates that the implementation of payment appropriations allowed by the budgetary authority in the budget is an obligation of the Commission which, bearing in mind the significant decrease in the level of implementation of the 2001 budget, is called upon to take timely and necessary measures and to make the requisite arrangements to eradicate the causes of this deterioration in order to ensure that this phenomenon does not recur in 2003; considers that the non implementation is not only a disregard to budgetary authority decisions but has a direct negative impact on citizens appreciation of the capacity of the Europe to respond t ...[+++]


Vous avez dit que, la dernière fois, des dix entreprises qui avaient été invitées à présenter une offre, deux seulement l'avaient fait et que l'une d'elles avait été disqualifiée pour non-conformité.

It was when you said that the last time out, 10 companies were invited to bid. You said that only two of them bid and that one of them was disqualified because its bid was non-compliant.


En outre, quatre sociétés seulement ont été invitées à présenter une offre dans le cadre des procédures suivies, alors que la directive exige un minimum de cinq soumissionnaires afin qu'il y ait véritablement concurrence.

Another problem with the procedures followed was that only four firms were invited to tender, whereas the Directive requires a minimum number of five bidders so as to try to ensure genuine competition between bidders.


Dans la première phase, quelques 350 questionnaires avaient été envoyés à des organisations et associations intéressées dans tous les Etats membres de l'Union. Celles-ci étaient invitées à donner leur avis, non seulement sur les aspects de la PCP qui pourraient faire l'objet d'une révision en 2002, suivant les dispositions législatives en vigueur, mais également sur tous les autres volets de cette politique, sans préjudice des réformes déjà en cours, notamment en matière de contrôle, d'actions ...[+++]

In the first phase, some 350 questionnaires were sent to interested organisations and associations in all the Member States of the European Union, who were asked for their views, not only on those issues which, according to legislative texts in force, are subject to review in 2002 but also on other aspects of the Common Fisheries Policy, without prejudice to reforms currently underway such as in the field of surveillance and monitoring, structural measures and market organisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invitées non seulement ->

Date index: 2020-12-26
w