Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Cité à
Conforme à
Défini à
Dépression agitée
Désigné à
Fixé par
Fondé sur
Indiquer dans l'annexe
Invité à bord d'un vol inaugural
Invitée à bord d'un vol inaugural
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné à
Prévu par
Prévu à
Régi par
Société invitée à soumissionner
Visé à
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "invitées a mentionné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conforme à [ prévu à | prévu par | visé à | mentionné à | fondé sur | désigné à | cité à | défini à | fixé par | régi par ]

pursuant to


invité à bord d'un vol inaugural [ invitée à bord d'un vol inaugural ]

maiden-flight guest [ guest on a maiden flight ]


société invitée à soumissionner

firm requested to bid


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts




les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

Combination of conditions listed in J45.0 and J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des invitées a mentionné qu'elle avait assisté à une conférence sur le développement de la petite enfance en Colombie-Britannique et qu'elle y avait vu des études qui établissent un lien entre le recul du suicide chez les jeunes et le contrôle communautaire.

One of the presenters there said she had recently attended an early childhood development conference in British Columbia where she saw research that links the reduction in youth suicide to community control.


Je vous remercie de m'avoir invitée à comparaître aujourd'hui. Comme on l'a mentionné, je suis la conseillère spéciale de Mary Simon, présidente d'Inuit Tapiriit Kanatami — ou ITK.

As previously mentioned, I am special adviser to Mary Simon, President of Inuit Tapiriit Kanatami, ITK.


A. considérant qu'il n'existe actuellement pas de définition unanimement acceptée du terme «aéroport régional»; considérant que les aéroports dont la zone principale de chalandise est une capitale n'entrent pas dans le champ du présent rapport; considérant qu'il est proposé que les aéroports régionaux, c'est-à-dire les aéroports sans plateforme de correspondances, soient subdivisés en aéroports de grande et de moindre importance, sur la base des types de liaisons assurées par de tels aéroports, du nombre de passagers et des liaisons avec de grandes villes et de grands aéroports, et considérant que la Commission est invitée à définir des critè ...[+++]

A. whereas there is currently no universally accepted definition for the term ‘regional airport’; whereas airports whose principal catchment area is a capital city are not included in the purview of this report; whereas it is suggested that regional airports, i.e. ‘non-hub’ airports, should be subdivided into major and minor airports, on the basis of the types of links provided by such airports, passenger volume and links with major cities and major airports, and whereas the Commission is urged to set common criteria in order to facilitate a proper definition of ‘regional airport’ that takes into account all of the above mentioned elements; whereas, ...[+++]


A. considérant qu’il n’existe actuellement pas de définition unanimement acceptée du terme "aéroport régional"; considérant que les aéroports dont la zone principale de chalandise est une capitale n'entrent pas dans le champ du présent rapport; considérant qu'il est proposé que les aéroports régionaux, c'est-à-dire les aéroports sans plateforme de correspondances, soient subdivisés en aéroports de grande et de moindre importance, sur la base des types de liaisons assurées par de tels aéroports, du nombre de passagers et des liaisons avec de grandes villes et de grands aéroports, et considérant que la Commission est invitée à définir des critè ...[+++]

A. whereas there is currently no universally accepted definition for the term ‘regional airport’; whereas airports whose principal catchment area is a capital city are not included in the purview of this report; whereas it is suggested that regional airports, i.e. ‘non-hub‘ airports, should be subdivided into major and minor airports, on the basis of the types of links provided by such airports, passenger volume and links with major cities and major airports, and whereas the Commission is urged to set common criteria in order to facilitate a proper definition of ‘regional airport’ that takes into account all of the above mentioned elements; whereas, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est invitée à soumettre des propositions concernant les mesures visées dans la feuille de route et à envisager la présentation du livre vert mentionné au point F.

The Commission is invited to submit proposals regarding the measures set out in the Roadmap, and to consider presenting the Green Paper mentioned under point F.


La Commission est invitée à soumettre des propositions concernant les mesures visées dans la feuille de route et à envisager la présentation du livre vert mentionné au point F.

The Commission is invited to submit proposals regarding the measures set out in the Roadmap, and to consider presenting the Green Paper mentioned under point F.


D’un point de vue juridique et technique, il constitue presque un abus de procédure parlementaire: il mentionne des faits et personnes généralement hors contexte, sans la moindre preuve pour soutenir les affirmations graves qu’il avance. Il utilise des tiers comme sources d’information fiables, sans être passé par la procédure normale d’assignation de la tâche, conformément au règlement. Il procède à des évaluations critiques de pays qui doivent encore devenir des membres actifs de notre institution, sans la moindre preuve à l’appui. Il ne prend pas assez en considération les évaluations faites par les commissions compétentes ...[+++]

From a legal and technical point of view, it is almost an abuse of parliamentary procedure: it mentions facts and people often out of context, without any evidence to support the serious allegations it makes; it uses third parties as reliable sources of information without having gone through the proper procedure for assigning the task, according to the Rules of Procedure; it makes critical assessments of countries that have yet to become active members of our institution without any supporting evidence; it does not take adequate account of the assessments made by the competent committees asked to give an opinion; it violates a basic ...[+++]


La Commission est invitée à : - soutenir les actions des Etats membres tendant vers les objectifs mentionnés ci-dessus, en tenant compte de l'acquis des programmes antérieurs, ainsi que des objectifs spécifiques et moyens disponibles du programme SOCRATES; - présenter tous les trois ans un rapport succinct sur le déroulement des actions entreprises en vue de soutenir la politique d'enseignement des langues vivantes au niveau des Etats membres et de l'Union européenne".

The Commission is invited to: - support Member States' actions which are aimed at the abovementioned objectives, bearing in mind the achievements of previous programmes, as well as the specific objectives and the resources available under the SOCRATES programme; - submit a brief report every three years on the progress of schemes undertaken in support of the modern language teaching policy at the level of the Member States and the European Union".


Les parties intéressées sont invitées à se faire connaître par écrit et à communiquer à la Commission tous les éléments d'information utiles dans les délais mentionnés ci-dessous.

Interested parties should make themselves known in writing and submit all relevant information to the Commission within the time limit mentioned below.


J'ai mentionné la Commission nationale du savoir de l'Inde parce que j'ai été invitée à une conférence donnée par Sam Pitroda, président de cette commission, au Centre de recherches pour le développement international.

I pointed to the National Knowledge Commission of India because I was invited to hear Sam Pitroda, the chair of that commission, speak at the International Development Research Centre, IDRC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invitées a mentionné ->

Date index: 2022-11-13
w