Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participer en qualité d'invité spécial
Statut d'invité spécial

Vertaling van "invité spécial était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


participer en qualité d'invité spécial

to attend with special guest status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Président du Comité économique et social européen, Henri Malosse, était l'invité spécial et l'un des intervenants lors des cérémonies du 55e anniversaire du soulèvement du Tibet qui ont eu lieu aujourd'hui à Dharamsala (Inde).

The European Economic and Social Committee's President, Henri Malosse, was a special Guest and speaker at the ceremony of the 55th anniversary of the Tibet uprising that took place today in Dharamsala (India).


3. se félicite de la reconnaissance du massacre par les autorités serbes et de leurs excuses officielles et publiques par l'adoption d'une résolution spéciale en 2010; souligne que la Serbie a déféré les responsables du massacre, ce qui était un pas essentiel vers la paix et la stabilité dans la région; invite les autorités restantes dans la région à reconnaître officiellement le génocide afin de conforter la réconciliation régio ...[+++]

3. Welcomes the Serbian authorities’ recognition of the massacre and their official public apology through the adoption of a special resolution in 2010; underlines that Serbia has brought those responsible for the massacre to justice, which was a crucial step towards peace and stability in the region; calls on the remaining authorities in the region to legally recognise the genocide in order to reinforce regional reconciliation, which is one of the key prerequisites for Western Balkan countries to move forward on their EU path;


Paul Shaffer de l'émission The Late Show with David Letterman, a appuyé la tenue de la première Journée pourpre et, l'année suivante, il était l'invité spécial lors du lancement de l'initiative aux États-Unis.

Paul Shaffer of The Late Show with David Letterman was a supporter of the first Purple Day and the following year was the special guest at the launch of the campaign in the United States.


Question n 1158 M. Scott Simms: En ce qui concerne les tables rondes prébudgétaires tenues depuis le 1er décembre 2012: a) à combien s’élève le total des frais de déplacement et d’hébergement découlant de chaque table ronde, par ministre, secrétaire parlementaire, membre du personnel ou autre fonctionnaire participant; b) quel est le détail des autres frais découlant de chaque table ronde, ce qui comprend (i) la location de salles, (ii) les services de traiteur, (iii) la publicité, (iv) l’impression, (v) la location d’équipement, (vi) les autres frais, en précisant la nature de ces autres frais; c) des particuliers ou des organismes ont-ils été spécialement invités à partici ...[+++]

Question No. 1158 Mr. Scott Simms: With regard to pre-budget roundtables held since December 1, 2012: (a) what are the total travel and accommodation costs incurred in respect to each roundtable by each participating minister, parliamentary secretary, staff member or other government employee; (b) what are the details of all other costs incurred in respect to each roundtable, including (i) room rentals, (ii) catering, (iii) advertising, (iv) printing, (v) equipment rental, (vi) other costs, specifying those other costs; (c) were any individuals or organizations specifically invited to attend each roundtable and, if so, what were the cr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, le Conseil a souligné qu'il était nécessaire de faire intervenir le plus vite possible la mission de haut niveau et exprimé son ferme soutien à la poursuite des travaux menés par l'envoyé spécial de l'UE, M. Piero Fassino, avec lequel il invite les nouvelles autorités à coopérer.

In this context, the Council stressed the need to mobilise the high-level mission as soon as possible and expressed its strong support for the continuing work of EU Special Envoy, Mr. Piero Fassino, inviting the new authorities to cooperate with him.


7. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; souligne le rôle majeur que joue l'expert ...[+++]

7. Welcomes the holding, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the incorporation of a human rights approach in the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised UN agencies as a means of providing an expert basis for the discussion; stresses the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in mainstreaming human rights in the wider UN efforts and donor-led initiatives in support of Haiti, and calls ...[+++]


7. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; souligne le rôle majeur que joue l'expert ...[+++]

7. Welcomes the holding, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the incorporation of a human rights approach in the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised UN agencies as a means of providing an expert basis for the discussion; stresses the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in mainstreaming human rights in the wider UN efforts and donor-led initiatives in support of Haiti, and calls ...[+++]


3. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; déplore que la résolution adoptée ne souti ...[+++]

3. Welcomes the organisation, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the integration of a human rights approach into the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised agencies of the UN to provide an expert basis for the discussion; regrets that the resolution adopted failed to support the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in providing guidelines to mainstream human rights in the wider UN ...[+++]


7. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; souligne le rôle majeur que joue l'expert ...[+++]

7. Welcomes the holding, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the incorporation of a human rights approach in the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised UN agencies as a means of providing an expert basis for the discussion; stresses the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in mainstreaming human rights in the wider UN efforts and donor-led initiatives in support of Haiti, and calls ...[+++]


Notre invité spécial était le professeur Stephen Leacock, aussi connu sous le nom de Neil Ross, qui nous a fait une visite éclair dans le cadre de sa tournée du Canada pour réconforter les Canadiens et promouvoir l'alphabétisation.

A special guest appearance was made by Professor Stephen Leacock, also known as Neil Ross, while on his whirlwind tour to cheer up Canada and promote literacy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invité spécial était ->

Date index: 2023-12-18
w