Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invite à appuyer mon sous-amendement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous-amendement à la motion invitant la Chambre à se former en comité des subsides

amendment to an amendment to supply
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je les invite appuyer ce projet de loi et je les invite même à appuyer mon projet de loi sur la traite des personnes qui, notamment, va permettre d'imposer des peines consécutives aux trafiquants et aux proxénètes et, en plus, de saisir les biens de ces criminels.

I invite them to support this bill as well as my bill on human trafficking, which would make it possible to impose consecutive sentences on traffickers and pimps and also to seize the assets of these criminals.


10. invite l'Iran à examiner sérieusement la proposition russe relative au processus d'enrichissement de l'uranium, proposition qui a reçu l'appui des pays E3, et qui lui offrirait la possibilité de faire progresser son programme nucléaire dans un cadre multilatéral; estime qu'une telle solution doit être considérée comme une amélioration des règles actuelles, sous le contrôle de l'AIEA, pour tous les pays intéressés; invite l'Union européenne à appuyer des propositions, telles que celles du groupe d'experts de haut niveau des Nations unies, relatives à ...[+++]

10. Invites Iran to consider seriously the Russian uranium enrichment process proposal, shared by the E3, which would allow Iran to advance its nuclear programme within a multilateral framework; considers that such a solution must be acknowledged as a proposed improvement to the present rules, under IAEA control, for any interested countries, and calls on the European Union to support proposals such as that of the UN High-Level Panel of Experts to achieve multilateral administration of uranium enrichment, for example for the Middle Eastern Region, with distribution placed under the control of the IAEA;


10. invite l'Iran à examiner sérieusement la proposition russe relative au processus d'enrichissement de l'uranium, proposition qui a reçu l'appui des UE-3 et qui lui offrirait la possibilité de faire progresser son programme nucléaire dans un cadre multilatéral; estime qu'une telle solution doit être considérée comme une amélioration des règles actuelles, sous contrôle de l'AIEA, pour tous les pays intéressés; invite l'Union européenne à appuyer des propositions telles que celles du groupe d'experts de haut niveau des Nations unies relatives à une admi ...[+++]

10. Invites Iran to consider seriously the Russian uranium enrichment process proposal, shared by the EU-3, which would offer it the possibility of advancing in its nuclear programme in a multilateral framework; considers that such a solution must be taken into consideration as a proposed improvement to the present rules, under IAEA control, for any interested countries, and calls on the European Union to support proposals such as that of the UN High-Level Panel of Experts to achieve multilateral administration of uranium enrichment, for example for the Middle Eastern Region, with distribution placed under the control of the IAEA;


Je suis déçu que le comité n'ait pas jugé bon d'adopter le sous-amendement car je pense que lorsque le moment sera venu d'appuyer mon amendement, le vote aurait plus de sens si les membres du comité avaient également appuyé dans le même contexte le sous-amendement de M. Loubier.

I'm disappointed the committee didn't see fit to allow the subamendment, because I think when it comes time to support my amendment, the vote would be even more meaningful if they also supported Mr. Loubier's subamendment in the same context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'invite mes collègues à faire preuve de bonne volonté en appuyant mon amendement.

I would invite my colleagues to show some good will by supporting my amendment.


Honorables sénateurs, je vous remercie de votre temps et de votre attention. Je vous invite à appuyer mon sous-amendement et l'amendement du sénateur Doody.

Honourable senators, I thank you for your time and your attention, and I invite you to support both my subamendment and Senator Doody's amendment.


S'il estime que cet amendement et le terme autochtone renvoient à quelque chose d'exclusivement sociétal, il devrait alors appuyer le sous-amendement du Bloc qui invite à rejeter le projet de loi parce qu'il ne tient pas compte du caractère distinct du Québec.

If he feels that that amendment and aboriginal refers to something that is exclusively societal, then he should be supporting the Bloc's subamendment that calls on the bill to be rejected because it does not reflect the distinct character of Quebec.


Je vous invite à adopter mon rapport pour lequel aucun amendement n'a été proposé.

I ask you to adopt my report, on which no amendments have been tabled.


C'est la raison pour laquelle la commission de la pêche a appuyé mon amendement introduisant un nouveau considérant sur la traçabilité.

That is why the Committee on Fisheries supported my amendment introducing a new recital on traceability.


Enfin, je vais appuyer la proposition de mon groupe visant à la création d’une ligne spécifique d’aide à la réhabilitation, à la reconstruction des territoires sous administration de l’autorité palestinienne.

Finally, I am going to support my group’s proposal aimed at creating a specific line of aid for the rehabilitation and reconstruction of the territories under the administration of the Palestinian Authority.




Anderen hebben gezocht naar : invite à appuyer mon sous-amendement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invite à appuyer mon sous-amendement ->

Date index: 2025-07-08
w