M. Roy Cullen: Je voudrais seulement dire
que si nous allons inviter les ministères et les ministres pertinents—ce n'est qu'une suggestion—nous pourrions peut-être inviter, par exemple, le directeur de l'Ontario Forest Industries Association, les représentants des cinq grandes provinces productrices et ceux du Comité de l'industrie de la pêche. Sans que cela ne devienne fastidieux, nous pourrions prendre une journée pour entendre le
s représentants des ministères et quelques principaux acteurs de l'industrie, afin de recueillir leurs o
...[+++]pinions sur ce qui se fait et pourrait être amélioré, ou sur ce que nous pourrions faire de plus.
Mr. Roy Cullen: I just want to say if we're going to invite the relevant departments and ministers—just a suggestion—maybe we should bring in, for example, the head of the Ontario Forest Industry Association, the five big producing provinces and COFI. Without making it a cumbersome exercise, you could do that in a day with the departments and a few key industry stakeholders to get their perspectives on what's being done and what could be done better, or what we could be doing more of.