Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invite instamment tous les acteurs internationaux " (Frans → Engels) :

10. invite instamment tous les acteurs internationaux, y compris l'Union européenne et ses États membres, à faire tout leur possible pour assurer la libération des défenseurs des droits de l'homme, y compris la lauréate du Prix Sakharov 2011, Razan Zeitouneh, les intellectuels, les défenseurs des droits de l'homme, les figures religieuses, les journalistes ‑ et notamment tous les journalistes et photographes européens ‑ et les militants de la société civile enlevés et détenus par le régime ou par des groupes rebelles en Syrie;

10. Urges all international actors, including the EU and its Member States, to make every possible effort to secure the release of human rights activists, including 2011 Sakharov Prize winner Razan Zeitouneh, intellectuals, religious figures, journalists – including all European journalists and photographers – and civil-society activists abducted and held by the regime or rebel groups in Syria;


invite instamment tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire à envisager des contrats types ainsi qu'une nouvelle génération de contrats en vertu desquels les avantages et les risques seraient partagés.

Urges all parties in the food supply chain to consider standard contracts, and also new-generation contracts, whereby risks and benefits are shared.


J'invite instamment tous les États membres à les mettre en œuvre sans délai: l'existence de règles moins strictes dans un pays affaiblirait la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme dans l'ensemble de l'UE.

I urge all Member States to put them in place without delay: lower standards in one country will weaken the fight against money laundering and terrorist financing across the EU.


La Commission invite également tous les acteurs concernés à intensifier la relocalisation des personnes vulnérables, en particulier les mineurs non accompagnés.

The Commission also calls for all actors to step up the relocation of vulnerable persons, in particular unaccompanied minors.


La Commission invite également tous les acteurs concernés à intensifier la relocalisation des mineurs non accompagnés.

The Commission also calls for all actors to step up the relocation of unaccompanied minors.


7. invite instamment tous les acteurs à sensibiliser à la concurrence qui touche l'utilisation des matières premières; invite instamment la Commission à effectuer des recherches sur la mise au point d'une hiérarchie des matières premières afin d'encourager un large débat sur les moyens d'assurer que leur utilisation engendre la plus grande valeur ajoutée possible, sans porter atteinte à l'environnement; invite la Commission à recenser la concurrence ...[+++]

7. Urges all actors to raise awareness about competition as regards the use of raw materials; urges the Commission to research the development of a raw materials hierarchy to encourage a broad discussion on the highest added value use of raw materials without compromising the environment; calls on the Commission to map the competition for the same materials and to address non-essential consumption of raw materials;


14. invite instamment tous les partenaires internationaux, y compris les États-Unis et la Chine, à formuler des engagements plus ambitieux en matière de réduction des émissions sur la base du principe de "responsabilités communes mais différenciées", afin de garantir la cohérence avec l'objectif des 2 °C, et à ne pas juger hâtivement qu'une limitation de la hausse des températures à 1,5 °C aurait une probabilité élevée de préserver la survie de toutes les nations, de tous les ...[+++]

14. Urges all international partners, including the USA and China, to come up with more ambitious commitments for emissions reductions based on the principle of a 'common but differentiated responsibility', in order to ensure consistency with the 2ºC objective and not to prejudge a 1.5ºC temperature limit to have a high probability of safeguarding the survival of all nations, peoples and ecosystems;


invite instamment la Commission et les États membres à protéger les droits fondamentaux des travailleurs, à assurer la protection sociale des salariés et à lutter contre les conditions de travail précaires; demande instamment à la Commission de proposer de nouveaux mécanismes de protection adaptés aux formes de travail et de carrière façonnées par le passage au numérique, en accordant une attention particulière à la situation des femmes, et invite les États membres à en a ...[+++]

Urges the Commission and the Member States to safeguard fundamental workers’ rights and the social protection of employees and to combat precarious working conditions; urges the Commission to propose, and the Member States to further develop, new protection mechanisms adapted to the working and career patterns shaped by digitalisation, paying particular attention to the situation of women; highlights the importance of collective bargaining at all levels, especially in areas which are strongly affected by digitalisation, in order to ...[+++]


22. invite l'Union européenne à mettre un terme dès que possible aux subventions à l'exportation agricole et à d'autres aspects néfastes de notre politique agricole, à renforcer le principe de la sécurité alimentaire dans les pays en développement et à inviter instamment tous les acteurs à respecter ledit principe dans le cadre des négociations en cours à l'OMC;

22. Calls on the EU to put an end to agricultural export subsidies and other harmful aspects of our farm policy as soon as possible, to uphold the principle of food security in developing countries and to urge all players to comply with this principle during the current WTO negotiations;


22. invite l'Union européenne à renforcer le principe de la sécurité alimentaire dans les pays en développement et à inviter instamment tous les acteurs à respecter ledit principe dans le cadre des négociations en cours à l'OMC;

22. Calls on the EU to uphold the principle of food security in developing countries and to urge all players to comply with this principle during the current WTO negotiations;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invite instamment tous les acteurs internationaux ->

Date index: 2024-07-10
w