Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Blodrot
Blogage d'invité
Blogage invitation
Blogage sur invitation
Blogcrossing
Bloggeur invité
Blogueur invité
Blogueuse invitée
Carnetage d'invité
Carnetage invitation
Carnetage sur invitation
Carnetier invité
Carnetière invitée
Diriger des solistes invités
Essuie-main de fantaisie
Essuie-mains de fantaisie
Guestblogger
Guestblogging
Guestblogueur
Herbe de Sainte-Catherine
Herbe-au-diable
Invitant
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Potentille officinale
Potentille tormentille
Serviette d'invités
Serviette pour invités
Serviette «invité»
Tire Sainte-Catherine
Tire de la Sainte-Catherine
Tire à la mélasse
Tormentille
Tormentille commune
Tormentille officinale

Traduction de «invite catherine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tire à la mélasse | tire de la Sainte-Catherine | tire Sainte-Catherine

molasses taffy


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


blogage sur invitation | blogage invitation | blogage d'invité | carnetage sur invitation | carnetage invitation | carnetage d'invité | guestblogging | blogcrossing

guest blogging | guest-blogging | guestblogging


blodrot | herbe de Sainte-Catherine | herbe-au-diable | potentille officinale | potentille tormentille | tormentille | tormentille commune | tormentille officinale

tormentil


blogueur invité | blogueuse invitée | carnetier invité | carnetière invitée | guestblogger | guestblogueur | bloggeur invité

guest blogger | guest-blogger | guestblogger | guest weblogger


serviette pour invités [ serviette «invité» | serviette d'invités | essuie-main de fantaisie | essuie-mains de fantaisie ]

finger tip towel [ fingertip towel ]




invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. invite Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), à signer le Consensus européen pour le développement;

12. Calls on Catherine Ashton, Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), to sign the European Consensus on Development;


5. invite Catherine Ashton, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité / vice-présidente de la Commission, à veiller à ce que l'Union européenne demeure engagée, de manière active, dans le soutien à ce processus, notamment en prodiguant activement à toutes les parties concernées des encouragements diplomatiques à s'engager, avec un esprit constructif et une volonté politique renouvelée, dans les négociations;

5. Calls on the HR/VP Catherine Ashton to ensure that the European Union remains actively engaged in supporting this process, particularly through active diplomatic encouragement of all parties concerned to engage constructively and with reinforced political will in the negotiations;


6. invite Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à condamner fermement l'opposition de la Chine et de la Russie à la proposition de résolution des Nations unies; l'invite instamment à engager sans délai des consultations au plus haut niveau avec les dirigeants russes et chinois pour les inciter à appuyer sans réserve les normes internationales relatives aux droits de l'homme et les futures initiatives des Nations unies concernant la crise syrienne;

6. Calls on the HR/VP Catherine Ashton to firmly condemn the obstruction of China and Russia of the proposed UN resolution; urges the HR/VP to engage in immediate consultations at the highest level with the Russian and Chinese leadership in order to encourage their full support for upholding international human rights standards and future UN initiatives to the ongoing Syrian crisis;


5. invite Catherine Ashton, vice-présidente/haute-représentante de l'Union, à continuer à évoquer la question des violations des droits de l'homme au plus haut niveau lors de ses contacts avec les autorités chinoises - notamment la condamnation récente de Liu Xianbin à 10 ans d'emprisonnement et de Liu Xiaobo à 11 ans, ainsi que, par exemple, les cas de Liu Xia, Chen Guangcheng, Gao Zhisheng, Liu Xianbin, Hu Jia, Tang Jitian, Jiang Tianyong, Teng Biao, Liu Shihui, Tang Jingling, Li Tiantian, Ran Yunfei, Ding Mao and Chen Wei, attirant également l'attention avec préoccupation sur les contraintes sous lesquelles vivent leurs conjoints et leurs familles – et à ...[+++]

5. Calls on the VP/HR, Catherine Ashton, to continue to raise the issue of human rights violations at the very highest level in her contacts with the Chinese authorities, - including the recent sentencing of Liu Xianbin to 10 years and Liu Xiaobo to 11 years as well as, for example, the cases of Liu Xia, Chen Guangcheng, Gao Zhisheng, Liu Xianbin, Hu Jia, Tang Jitian, Jiang Tianyong, Teng Biao, Liu Shihui, Tang Jingling, Li Tiantian, Ran Yunfei, Ding Mao and Chen Wei, noting also with concern the repressive conditions under which their spouses and families are living - and report back on those cases to the European Parliament after the u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne qu'aucun problème dans le voisinage commun de l'Union européenne et de la Russie ne peut trouver de solution sans la coopération de la Russie; invite l'Union européenne et la Russie à cesser toute activité visant à approfondir les contradictions existantes dans la zone et à faire taire leur rivalité dans la région; invite Catherine Ashton, haute représentante et vice-présidente de la Commission, à évoquer avec son homologue russe la mise en place d'une démarche de coopération concernant le voisinage commun, incluant la Biélorussie, partenaire de la Russie au sein de l'Union eurasienne;

4. Underlines that no problem in the common neighbourhood of the EU and Russia can be solved without cooperation with Russia; calls on the EU and Russia to stop any activity to deepening the existing contradictions in the area and to overcome the rivalry in this area; calls on the HR/VP of the Commission Catherine Ashton to discuss with its counterpart in Russia on a cooperative approach towards the common neighbourhood, including Belarus as a partner of Russia within the Eurasian Union;


Catherine Latimer, directrice générale, société John Howard du Canada : Merci de votre aimable invitation à comparaître devant vous.

Catherine Latimer, Executive Director, John Howard Society of Canada: Thank you for the kind invitation to be here.


Catherine Latimer, directrice générale, Société John Howard du Canada : Je vous remercie beaucoup de nous avoir gracieusement invités à comparaître pour vous exposer les opinions de la Société John Howard au sujet du projet de loi C-316.

Catherine Latimer, Executive Director, John Howard Society of Canada: Thank you very much for the kind invitation to appear and share the views of the John Howard Society on Bill C-316.


Mme Catherine Ashton se rend en Chine à l’invitation de M. Wang Yi, ministre des affaires étrangères.

Catherine Ashton's visit to China comes at the invitation of Foreign Minister Wang Yi.


Je vous invite à vous joindre à moi pour offrir nos plus sincères condoléances à son épouse, Jacinthe, de même qu'à ses filles, Laurence, Catherine, Élizabeth et Alice.

I invite you to join me in expressing our sincere condolences to his wife, Jacinthe, and his daughters, Laurence, Catherine, Élizabeth and Alice.


Donc, sans plus attendre, j'invite Catherine à ouvrir le feu.

So without any further ado, I'll invite Catherine to start the ball rolling.


w