Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Auteur d'une invitation
Diriger des solistes invités
Invitant
Invitation aux fins de surveillance du cancer
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments

Traduction de «invitant m arafat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

invitation to submit a tender | invitation to tender


demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner

application to be invited to tender




invitation aux fins de surveillance du cancer

Cancer monitoring invitation


invitation aux fins de surveillance du dysfonctionnement ventriculaire gauche

Left ventricular dysfunction monitoring invitation


inviter à l'expression des sentiments

Invite expression of feelings


diriger des solistes invités

conduct solo guests | show to a seat | conduct guest soloists | guide guest soloists


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un conflit avant tout politique, qui ne trouvera de solution que politique (2155) Je nous invite et j'invite M. Arafat à relire sa propre lettre, celle qu'il écrivait à M. Yitzhak Rabin le 9 septembre 1993.

It is a political conflict whose solution can only be political (2155) I urge the House and I urge Mr. Arafat to reread his own letter, the one he wrote to Yitzhak Rabin on September 9, 1993.


C'est pour cela que j'espère que ce Parlement aura le courage d'aller jusqu'au bout de notre détermination à vouloir influencer les sociétés civiles israéliennes et palestiniennes et faire un geste fort en invitant M. Arafat et M. Peres ici, à Strasbourg, pour briser l'isolement de Yasser Arafat.

This is why I hope that Parliament will have the courage to make a determined effort in its attempt to influence the Israeli and Palestinian civil societies and make a strong gesture by inviting Mr Arafat and Mr Peres to Strasbourg, in order to break down the barriers isolating Yasser Arafat.


Après tout, nous avons décidé d’inviter Yasser Arafat et Shimon Peres au Parlement européen.

We have of course decided to invite Yasser Arafat and Shimon Peres to the European Parliament.


C'est pour cela que notre groupe demande que ce Parlement européen invite M. Arafat et M. Peres ici pour discuter avec nous.

This is why our group is asking the European Parliament to invite Mr Arafat and Mr Perez to have a discussion with us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. estime donc que la politique d'isolement actuellement menée à l'encontre du président Arafat ne sert pas le processus de paix, et invite le président Arafat à appuyer, de son côté, la feuille de route et à participer activement à son exécution; choqué par la décision d'expulser Yasser Arafat, président palestinien légitime et démocratiquement élu, exprime son opposition la plus catégorique à toute tentative d'expulsion ou d'exil menée contre lui et, par conséquent, condamne toute considération ou tentative d'élimination physique; ...[+++]

34. Considers therefore that the policy of isolating President Arafat is not beneficial to the peace process and calls on President Arafat, for his part, to come out in favour of the roadmap and his active participation in implementing it; is shocked by the decision to expel the legitimate, democratically elected Palestinian President, Yasser Arafat, opposes any attempt to deport or banish him and, needless to say, condemns any suggestion that he should be physically eliminated, and any attempt to do so;


29. estime que la politique d'isolement du président Arafat actuellement menée à son encontre ne sert pas le processus de paix et invite le président Arafat à appuyer, de son côté, la feuille de route et à participer activement à son exécution; choqué par la décision d'expulser Yasser Arafat, président palestinien légitime et démocratiquement élu, exprime son opposition la plus catégorique à toute tentative d'expulsion ou d'exil du président Arafat et, par conséquent, condamne toute considération ou tentative d'élimination physique;

29. Considers therefore that the policy of isolating President Arafat is not beneficial to the peace process and calls on President Arafat, for his part, to come out in favour of the Road Map and his active participation in implementing it; is shocked by the decision to expel the legitimate democratically elected Palestinian President, Yaser Arafat, opposes any attempt to deport or banish him and, needless to say, condemns any suggestion that he should be physically eliminated or any attempt to do so;


L'année où le président Arafat a été invité par les Nations Unies, l'Occident l'a malheureusement boycotté, à part moi.

The year that Chairman Arafat was invited by the United Nations, sadly, he was boycotted by the Western World, with the exception of myself.


Notre distingué visiteur, le Dr Arafat, est ici à titre d'invité de l'honorable sénateur Prud'homme.

Our distinguished guest, Dr. Arafat, is here as a guest of the Honourable Senator Prud'homme.


Les honorables sénateurs étaient là lorsque le nouveau président de l'Union interparlementaire a lancé un débat pour savoir si nous écouterions Arafat, qui était un invité du gouvernement hongrois depuis de nombreuses années.

Honourable senators were present when the new president of the Inter-Parliamentary Union provoked a debate to learn whether we would listen to Arafat, who was a guest of the government of Hungary for many years.


PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accord sur une garantie d ...[+++]

MIDDLE EAST PEACE PROCESS - COUNCIL CONCLUSIONS The Council confirms the European Union's desire to continue its support for the peace process through the development and deepening of cooperation with the West Bank and the Gaza Strip on the political, economic, commercial and financial levels: Accordingly, the Council: - calls on the authorities concerned to make every effort to speed up the implementation of the European Union's joint strategy for the West Bank and the Gaza Strip; - welcomes the signing of the memorandum of understanding on a loan guarantee signed by the European Investment Bank with President Arafat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invitant m arafat ->

Date index: 2024-01-19
w