Elle prône la constitution de partenariats entre secteurs public et privé, en veillant à ce que ces derniers demeurent équitables et transparents, permettent d'opérer des choix en termes de gestion des services hydriques en toute liberté et réversibilité, préservent les intérêts des consommateurs et des investisseurs et offrent un haut niveau de protection environnementale.
It favours promoting public private partnerships, ensuring that those partnerships remain equitable, transparent, allow free and reversible choice on water services management, safeguard consumers’ and investors’ interests and maintain high standards of environmental protection.