Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investisseurs nous serons tous gagnants " (Frans → Engels) :

Nous serons tous gagnants ou perdants d'une façon ou d'une autre selon les diverses permutations et combinaisons qui pourront ressortir chaque fois qu'il y aura des élections générales selon un système de représentation proportionnelle.

We will all win and lose in various ways depending on the various permutations and combinations at any given proportional representation system and any given election.


Les efforts concertés de toutes les parties concernées seront nécessaires pour que nous puissions assurer une mise en oeuvre avantageuse pour tous les partenaires, créant ainsi une situation «gagnant-gagnant».

Only through concerted efforts by all stakeholders, can we ensure a successful implementation where all partners benefit, thereby creating a win-win situation.


Nous serons tous gagnants s’ils continuent à contribuer à notre prospérité.

Their ongoing contribution to our prosperity will be a benefit to everyone.


Si, au terme de ces négociations, la région du sud de l’Afrique apparaît comme une région plus forte, capable de définir ses intérêts communs et d’améliorer conjointement l’environnement pour les entreprises et les investisseurs, nous serons tous gagnants ».

If at the end of these negotiations, the Southern African region stands as a stronger region, able to define its common interest and improve jointly the environment for business and investors, we will all have won”.


Si, au terme de ces négociations, l'Afrique orientale et australe apparaît comme une région plus forte, capable de définir ses intérêts communs et d'améliorer conjointement l'environnement pour les entreprises et les investisseurs, nous serons tous gagnants».

If at the end of these negotiations, Eastern and Southern Africa stands as a stronger region, able to define its common interest and improve jointly the environment for business and investors, we will all have won".


Nos efforts seront couronnés de succès dans la mesure où nous serons capables d’agir de concert et avec une efficacité maximale dans tous ces domaines.

The measure of our success will depend to a large extent on our capacity to deliver with maximum joint effectiveness in all of these areas.


En d’autres termes, nous serons tous gagnants.

In other words, we will all be winners.


Nous serons tous gagnants lorsque ces listes seront disponibles.

When those lists become available, this will benefit us all.


J'en termine pour dire que l'opinion publique est entrée dans le jeu - et c'est une bonne chose - de la politique des transports, ce n'est plus une question de spécialistes, ce n'est plus l'affaire des grands corps de l'État, et que nous serons tous jugés aux solutions rapides que nous pourrons mettre en œuvre, que ce soit nous, les politiques, que ce soient les cheminots, ou que ce soient les transporteurs routiers, et j'en termine pour dire que j'aspire également à ce que l'on ne se contente pas d'imposer des contraintes, en rejetant toutes les solution ...[+++]

Let me finish by saying that public opinion is now concerning itself with transport policy – which is a good thing – and as a result, it is no longer a matter just for the specialists, for the large State bodies. It means we will all be judged by whether we can implement rapid solutions, not just the politicians but also the railwaymen and the hauliers. Let me conclude by saying that I also hope we will not confine ourselves to imposing constraints while rejecting all the solutions. In regard to north-south transport, I think we should also look again at adapting the Rhine-Rhone canal to heavy goods transport.


Si nous pouvons épargner 1 400 $, nous serons tous gagnants.

If we can save that $1,400, we will all be ahead of the game.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investisseurs nous serons tous gagnants ->

Date index: 2023-04-03
w