Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investissent toujours davantage » (Français → Anglais) :

De surcroît, la BEI soutient toujours davantage les investissements en Grèce que dans le reste de l'UE en moyenne, avec une action qui est porteuse d'une réelle valeur ajoutée dans des secteurs décisifs tels que celui des PME.

Furthermore, the EIB has consistently supported a greater share of investments in Greece than on average in the EU, with qualitative reach to decisive sectors such as SMEs.


5. exprime ses préoccupations quant au fait que la plupart des États membres perdent toujours des parts de marché à l'échelle mondiale; estime que l'économie de l'Union dans son ensemble a besoin de stimuler davantage sa compétitivité dans l'économie mondiale, en particulier par une concurrence accrue sur les marchés des produits et services afin d'accroître l'efficacité axée sur l'innovation; rappelle avec insistance que les coûts de main-d'œuvre doivent cadrer avec la productivité et que les salaires doivent contribuer au maintien ...[+++]

5. Expresses concern that most Member States are still losing market shares globally; believes that the EU economy as a whole needs to boost its competitiveness further in the global economy, particularly by increasing competition in the product and services markets in order to enhance innovation-driven efficiency; insists that labour costs should remain in line with productivity, and that wages should contribute to sustained social security systems; stresses that Member States, when having to manage their expenditure according to the requirements of the Stability and Growth Pact (SGP), should reduce current expenditure rather than ...[+++]


Le CSC sera toujours plus coûteux que la combustion de combustibles fossiles sans aucune mesure de réduction des émissions, et une compensation serait donc nécessaire car le captage implique davantage d’investissements et d’énergie.

CCS will always incur higher costs than unabated fossil fuel combustion, and would thus require a corresponding compensation, as combustion of fuels without capture requires less investment and less energy.


5. demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu'en atteignant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique, l'Union serait en mesure de réduire en interne ses émissions de CO2 de 25 % ou plus d'ici à 2020, et que cette réduction resterait une solution efficace par rapport au coût sur la voie de l'objectif à long terme consistant à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 80-95 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de ...[+++]

5. Calls for greater consistency among Community programmes and policies in order to achieve the Roadmap's objectives and ensure that its priorities are fully integrated in the new 2014-2020 Multiannual Financial Framework; acknowledges that delivering the 20 % energy efficiency target would allow the EU to reduce its internal CO2 emissions by 25 % or more by 2020, and that this reduction would still be on a cost-effective path towards the long-term 2050 target of reducing greenhouse gas emissions by 80-95 % from 1990 levels; notes that, according to the Roadmap, a less ambitious approach would result in significantly higher costs over the entire period; recalls, however, that the cost-effectiveness of ...[+++]


5. demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu'en atteignant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique, l'Union serait en mesure de réduire en interne ses émissions de CO2 de 25 % ou plus d'ici à 2020, et que cette réduction resterait une solution efficace par rapport au coût sur la voie de l'objectif à long terme consistant à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 80-95 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de ...[+++]

5. Calls for greater consistency among Community programmes and policies in order to achieve the Roadmap’s objectives and ensure that its priorities are fully integrated in the new 2014-2020 Multiannual Financial Framework; acknowledges that delivering the 20 % energy efficiency target would allow the EU to reduce its internal CO2 emissions by 25 % or more by 2020, and that this reduction would still be on a cost-effective path towards the long-term 2050 target of reducing greenhouse gas emissions by 80-95 % from 1990 levels; notes that, according to the Roadmap, a less ambitious approach would result in significantly higher costs over the entire period; recalls, however, that the cost-effectiveness of ...[+++]


À l’opposé des exemples offerts par l’Allemagne et la France figurent, parmi les pays européens, la Finlande, tandis que les pays d’Asie, en tête desquels on peut citer la Corée du Nord, la Chine et l’Inde, investissent toujours davantage, depuis quelques années, dans leurs systèmes éducatifs, investissements qui commencent aujourd’hui à porter leurs fruits.

In contrast to France and Germany, there is - in Europe - Finland, while the countries of Asia, led by South Korea, China and India, have been investing increasingly in recent years in their education systems, which is now bearing fruit.


À l'opposé des exemples offerts par l'Allemagne et la France figurent, parmi les pays européens, la Finlande, tandis que les pays d'Asie, en tête desquels on peut citer la Corée du Nord, la Chine et l'Inde, investissent toujours davantage, depuis quelques années, dans leurs systèmes éducatifs, investissements qui commencent aujourd'hui à porter leurs fruits.

In contrast to France and Germany, there is - in Europe - Finland, while the countries of Asia, led by South Korea, China and India, have been investing increasingly in recent years in their education systems, which is now bearing fruit.


Toujours dans le cadre de cet objectif de développement économique des activités maritimes, il sera nécessaire de trouver les voies et les moyens pour stimuler davantage l'emploi et les investissements maritimes dans le transport maritime européen, tout en soutenant fermement le concept de navires «propres».

Still aiming at the economic development of maritime activities, it will be necessary to find ways and means of further stimulating maritime employment and investment in EU–flagged shipping, while remaining determined to advance the idea of clean ships.


Toujours dans le cadre de cet objectif de développement économique des activités maritimes, il sera nécessaire de trouver les voies et les moyens pour stimuler davantage l'emploi et les investissements maritimes dans le transport maritime européen, tout en soutenant fermement le concept de navires «propres».

Still aiming at the economic development of maritime activities, it will be necessary to find ways and means of further stimulating maritime employment and investment in EU–flagged shipping, while remaining determined to advance the idea of clean ships.


Présumons que toutes les dispositions que vous proposez entrent en vigueur et que la Commission canadienne du blé va de l'avant sans être remise en question, sans changer, solide, déterminée, tournée vers un effort collectif, mais qu'elle n'a toujours pas d'argent à investir, alors que les autres investissent toujours davantage en raison de leur structure.

Let us assume that all your proposed provisions came into effect, and the Wheat Board went forward unchallenged, unchanged, solid, determined and collective but they still did not have the money to invest, while others were investing more and more because of their structure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investissent toujours davantage ->

Date index: 2021-04-24
w