Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investissements seront pris » (Français → Anglais) :

Certains investissements seront pris en compte du fait de la pression exercée par l'Union ou par le biais d'autres obligations internationales ou en raison de la présence de risques sanitaires ou environnementaux au niveau local.

Some investments will be included where there is pressure to take action because of EU or other international obligations, or because of local health/environmental risks.


Répartis dans 22 États membres, ils représentent un investissement total de 241,8 millions €, dont 136 millions seront pris en charge par l’Union européenne.

Situated in 22 Member States, they represent a total investment of €241.8 million, of which the EU will provide €136 million.


19. souligne la nécessité de réformer le secteur énergétique de l'Ukraine conformément aux engagements pris dans le cadre de la Communauté de l'énergie, de renforcer radicalement la sécurité et l'indépendance énergétiques de l'Union ainsi que sa résilience aux pressions extérieures, grâce à la mise en place de l'union européenne de l'énergie, le développement plus marqué de l'infrastructure énergétique dans les pays voisins de l'Union et le développement d'interconnexions énergétiques entre ces pays et à l'intérieur de l'Union, conformément aux objectifs de la Communauté de l'énergie, et de mettre en œuvre en priorité ces projets d'intér ...[+++]

19. Underlines the need for reform of Ukraine’s energy sector, in line with its Energy Community Commitments and the need to radically enhance the EU’s energy security, independence and resilience to external pressure, through the establishment of the European Energy Union, the further development of the energy infrastructure in the EU’s neighbourhood countries and the development of energy interconnectors between these countries and within the EU, in accordance with the objectives of the Energy Community, and to implement these projects of common interest as a priority; stresses that this will necessitate substantial ...[+++]


Situés dans 24 États membres, ils représentent un investissement total de 224 millions €, dont quelque 124 millions seront pris en charge par l’Union européenne.

Situated in 24 Member States, they represent a total investment of €224 million, of which the EU will provide some €124 million.


Ils représentent un investissement total de 125,7 millions d'euros, dont 69 millions seront pris en charge par l'UE.

They represent a total investment of € 125.7 million, of which the EU will cover 69 million.


Certains investissements seront pris en compte du fait de la pression exercée par l'Union ou par le biais d'autres obligations internationales ou en raison de la présence de risques sanitaires ou environnementaux au niveau local.

Some investments will be included where there is pressure to take action because of EU or other international obligations, or because of local health/environmental risks.


Les coûts d'investissement et d'exploitation des infrastructures nationales autres que les interfaces nationales (NI-VIS) seront pris en charge par les États membres, y compris les frais de réseau entre les NI-VIS et les systèmes nationaux et les frais liés à l'adaptation des systèmes nationaux existants au VIS ou à la conception et à la mise en place de nouveaux systèmes nationaux.

The investment and operational costs for the national infrastructures beyond the National Interfaces (NI-VIS) will be borne by each Member State, including the network costs between the NI-VIS and the national systems and the adaptation of existing national systems to the VIS or the development and establishment of new national systems.


Comme c'était le cas auparavant, les programmes communautaires actuels et futurs pris en charge par le Fonds européen d'investissement serontrés séparément de ses propres ressources, conformément au principe établi, et contrôlés par les services de la Commission.

As before, current and the future Community schemes entrusted to the European Investment Fund will be managed separately from its own resources under the principle set and controlled by the Commission services.


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, su ...[+++]

148. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; is aware of the strength of feeling in Bulgaria, and of expert opinion, in favour of prolonging the life of units 3 and 4, especially given the investment in enhanced safety measures and the impact closure would have on local employment, foreign currency earnings and overall energy capacity; accor ...[+++]


Répartis dans 18 États membres, ils représentent un investissement total de 223 millions €, dont quelque 125 millions seront pris en charge par l’Union européenne.

Based in 18 Member States, they represent a total investment of €223 million, of which the EU will provide some €125 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investissements seront pris ->

Date index: 2024-05-23
w