11. souligne que la plupart des entreprises régionales ou situées dans des zones rurales sont de petites entreprises; estime qu'il importe, par conséquent, d'adopter des mesures spécifiq
ues et programmes d'investissement qui permettront de renforcer leur financement et d'associer les PME régionales – pour lesquelles l'accès à l'i
nnovation est d'une importance cruciale – à l'action des réseaux d'innovation; préconise une simplification des procédures relatives à la création de fonds régionaux et locaux de capital-risque en coopératio
...[+++]n avec des institutions œuvrant pour le développement technologique et l'innovation ("pépinières" technologiques, centres de haute technologie, parcs technologiques, etc.); 11. Points out that undertakings in outlying and rural areas are predominantly small in size; stresses therefore the need for increased funding in the form of s
pecial measures and investment programmes and extension of the innovation network to encompass outlying SMEs, for which access to inn
ovation is of vital importance; recommends simplified procedures for the creation of regional and local funds of risk capital in cooperation with institutions dealing with technological development and innovation such as technological incubator
...[+++]centres, high-tech centres, technological parks etc.;