Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investissement des contribuables
Investissement net du contribuable
Les Etats membres contribuent aux investissements

Traduction de «investissements contribuent grandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres contribuent aux investissements

the Member States shall contribute to the investments


investissement net du contribuable

net taxpayer investment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fonds structurels et d'investissement européens (fonds ESI) contribuent grandement à la réalisation des objectifs de l'UE en matière de croissance intelligente, durable et inclusive.

The European Structural and Investment Funds (ESI Funds) are important contributors to the EU goals of smart, sustainable and inclusive growth.


Il est généralement reconnu que notre régime de RS&DE contribue grandement à favoriser les investissements aux fins de l'innovation au Canada.

Canada's SR and ED regime has been widely viewed as an important positive factor in encouraging innovation investment in Canada.


Ce fonds, réservoir de talents animés d’un vif esprit d'entreprise, devrait contribuer grandement à la création d’un secteur du capital-investissement en Jordanie.

The fund is expected to make a key contribution to the emergence of the risk capital industry in Jordan with its talent pool and entrepreneurial energy.


52. fait observer que l'Union a besoin d'un cadre politique global pour 2030, encourageant les investissements dans les secteurs non couverts par le SCEQE, qui sont responsables de 60 % des émissions de gaz à effet de serre de l'Union, et la décarbonisation à long terme de ces secteurs; souligne le potentiel significatif non utilisé d'efficacité énergétique dans des secteurs précis tels que les bâtiments et les transports (avec un potentiel d'efficacité énergétique estimé à 61 % et 41 % respectivement); souligne que les secteurs hors SCEQE peuvent grandement contribuer à l'effor ...[+++]

52. Notes that the EU needs a comprehensive policy framework for 2030 that encourages investment in, and the long-term decarbonisation of, non-ETS sectors, which are responsible for 60 % of EU greenhouse gas emissions; underlines the significant unused energy efficiency potential in specific sectors such as buildings and transport (with an estimated energy efficiency potential of 61 % and 41 %, respectively); stresses that non-ETS sectors can significantly ease the EU’s carbon reduction effort; calls on the Commission and the Member States, therefore, to continue with an a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nos instruments de politique extérieure, en particulier s’ils sont orientés vers le marché, ainsi que les prêts de la Banque européenne d’investissement peuvent contribuer grandement au développement et à la croissance économique en Afrique du Nord.

I believe that our foreign policy instruments, especially if they are market-oriented, together with the loans from the European Investment Bank can do a lot to assist with development and economic growth in North Africa.


27. estime qu'investir dans l'agriculture durable dans les pays en développement accélère grandement la lutte contre l'insécurité alimentaire et stimule la croissance globale; invite instamment les gouvernements à soutenir les investissements responsables du secteur privé et les petits producteurs alimentaires, principalement les femmes et les coopératives agricoles, qui contribuent le plus efficacement à la réduction de l'extrême ...[+++]

27. Considers that investment in sustainable agriculture in developing countries is an important accelerant for combating food insecurity and boosting overall growth; urges governments to support responsible private-sector investment and small-scale food producers, especially women and agricultural cooperatives, which are the most effective in reducing extreme poverty by increasing returns on labour; stresses the importance of investment in rural infrastructure that reduces transaction costs and enables farmers to reach markets and ...[+++]


83. estime que l'entrepreneuriat et de bonnes conditions-cadres favorisant la compétitivité et la croissance des PME, y compris au moyen d'investissements dans les infrastructures telles que les infrastructures vertes, peuvent grandement contribuer à la sortie de la crise économique; souligne la nécessité de stimuler le potentiel entrepreneurial là où le taux de création de PME est inférieur à la moyenne dans tous les segments de la société ainsi que là où l'entreprenariat est requis chez certains groupes-cibles spécifiques, notammen ...[+++]

83. Considers that entrepreneurship and the right framework conditions for SMEs’ competitiveness and growth, including through infrastructure investments such as in green infrastructure, can greatly facilitate the way out of the economic crisis; underlines the need to encourage entrepreneurial potential where the level of SME start-ups is below average across all segments of society as well as where entrepreneurship is wanted in specific target group, notably young people and women;


Notre investissement dans les musées du Canada totalise 267 millions de dollars. L'expression culturelle est cruciale pour notre esprit national. Un secteur culturel dynamique contribue grandement à améliorer la qualité de vie au Canada.

Cultural expression is vital to our nationhood and a thriving cultural sector is an essential part of strengthening Canada's quality of life.


10. Par ailleurs, le total cumulé des investissements étrangers directs effectués par l'UE, premier investisseur dans la région, est passé d'environ 66 milliards d'euros en 1997 à 122 milliards d'euros en 1999, soit près de 11 % du total des IED de l'UE, et ces investissements contribuent grandement à l'activité économique et à la création d'emplois dans la région ALC.

Moreover, the total accumulated stock of foreign direct investment by the EU, first investor in the region, rose from approximately 66 billion € in 1997 to 122 billion € in 1999, representing almost 11 % of total EU FDIs, and is strongly contributing to economic activity and the creation of jobs in LAC.


Cet investissement, Monsieur le Président, reflète de manière considérable la confiance et l'engagement de l'Union européenne dans toute la zone de l'Amérique latine et des Caraïbes et il ne fait aucun doute qu'il contribue grandement à la croissance de l'activité économique et à la création d'emploi dans la région.

This investment, Mr President, is a great reflection of the European Union’s confidence in and commitment to the whole Latin American and Caribbean region and without doubt makes a great contribution to the growth of economic activity and the creation of employment in that region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investissements contribuent grandement ->

Date index: 2023-12-19
w