Le ministère des Finances a laissé entendre que si nous pouvions trouver une façon de d
resser la liste des biens admissibles qui seraient désignés par des autorités fédérales, provinciales ou locales dûment constituées afin de définir un corpus—bien sûr, cela pose toujours un problème pour le ministère des Finances qui craint que les propositions ouvertes et les crédits d'impôt scientifiques leur donnent toujours des cauchemars, je crois—il aimerait qu'un organisme du ministère du Patrimoine canadien reconnaisse la liste et confirme que les coûts de restauration sont légitimes
et, par conséquent, ...[+++]admissibles pour un certain traitement fiscal, ou que l'activité de restauration n'est pas admissible.
Finance has suggested that if we could find a way to create a list of eligible properties that would be designated by federal, provincial or local authorities duly constituted, in order to define the universe—which of course is always a problem for Finance, as they fear open-ended propositions and the scientific tax credit still gives them nightmares, I suspect—they would want a body in the Department of Canadian Heritage that says, yes, this restoration cost is legitimate and is therefore eligible for a certain kind of tax treatment, or that restoration activity is not.