En matiere de marginalisation, la Commission propose de dresser un inventaire des mesures deja prises ou envisagees et d'examiner avec les Etats membres les adaptations a apporter aux legislations pour repondre a l'apparition de nouveaux besoins sociaux et notamment l'instauration d'un revenu minimum social comme moyen de combattre la pauvrete/.- 4 - ./.- 5 - ./.
To get a clearer view of marginalization, the Commission proposes to draw up an inventory of the measures already taken or planned in this field. It also proposes to examine, with the Member States, changes that can or should be made in legislation to respond to new social needs, especially the introduction of a minimum social income as a way of combatting poverty.