Le fait est qu’il y a un désir d’acheter ces quotas inutilisés, ou du moins de commencer à pêcher, même à titre expérimental, de la part de certains États membres qui ne font pas partie des bénéficiaires de cet accord ou qui en ont été exclus - comme les flottes ibériques: l’espagnole et la portugaise - à l’époque de notre adhésion à la Communauté européenne, malgré le fait que nous pêchions dans ces eaux depuis des siècles.
The fact is that there is a desire to acquire these unused quotas, or at least to begin fishing, though of an experimental nature, on the part of certain Member States which are not included as beneficiaries of this agreement or which were excluded – such as the Iberian fleets: the Spanish and the Portuguese – at the time of our accession to the European Community, despite the fact that we have been fishing in those waters for centuries.