Le premier ministre reconnaît-il que non seulement sa stratégie constitue une ingérence dans les compétences des provinces, mais qu'en plus, le Québec et plusieurs provinces s'entendent pour considérer qu'il faut s'y opposer, étant donné qu'elle entraînera de nouveaux dédoublements et chevauchements administratifs coûteux et inutiles, donc plus de coûts et moins d'efficacité?
Does the Prime Minister realize that his strategy is not only an intrusion in an area under provincial jurisdiction but also that Quebec and several other provinces have agreed to oppose the government, since the strategy will create further costly and unnecessary administrative duplication and overlap, which means less value for money?