Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprécier tel intérêt par rapport à tel autre
Arbitrage d'un différend
Arbitrage de différends
Arbitrage de divergences d'intérêts
Arbitrage des différends
Concilier des intérêts divergents
Divergence d'intérêt
Faire la part
Intérêts divergents
Soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt

Vertaling van "intérêts divergents devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concilier des intérêts divergents [ soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt | apprécier tel intérêt par rapport à tel autre | faire la part ]

balance conflicting interests


intérêts divergents

competing interests [ divergent interests ]




arbitrage d'un différend [ arbitrage de différends | arbitrage des différends | arbitrage de divergences d'intérêts ]

interest arbitration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les créanciers ayant des intérêts divergents devraient être traités en catégories distinctes reflétant ces intérêts.

Creditors with different interests should be treated in separate classes which reflect those interests.


Dans le domaine politique, les efforts menés dans le cadre de l'ASEM devraient se concentrer sur des questions d'intérêt commun et être menés de façon progressive dans le but de rechercher un consensus, sans pour autant exclure de sujets a priori. L'ambition devrait être d'améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles entre les partenaires, et notamment sur des questions où il pourrait y avoir des divergences de vue.

In the political field, ASEM efforts should focus on issues of common interest, proceeding step-by-step in a process of consensus-building, with no issue excluded a priori, and with a view to enhancing mutual awareness and understanding between partners, particularly in areas where our views may differ.


La manière dont ce comité est constitué, et plus particulièrement sa composition, devraient garantir qu’il réglera les divergences de vue de manière équilibrée, dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble.

The setting up of the panel, and in particular its composition, should ensure that it resolves differences of views in a balanced way, in the interest of the Union as a whole.


La manière dont ce comité est constitué, et plus particulièrement sa composition, devraient garantir qu’il réglera les divergences de vue de manière équilibrée, dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble.

The setting up of the panel, and in particular its composition, should ensure that it resolves differences of views in a balanced way, in the interest of the Union as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La manière dont ce comité est constitué, et plus particulièrement sa composition, devraient garantir qu'il réglera les divergences de vue de manière équilibrée, dans l'intérêt de l'Union dans son ensemble .

The setting up of the panel, and in particular its composition, should ensure that is resolves differences of views in a balanced way, in the interest of the Union as a whole.


Z. considérant les intérêts en partie divergents des producteurs communautaires de PPA (pêcheurs et aquaculteurs), des industries de transformation, des distributeurs, des importateurs et des consommateurs, que les politiques menées au niveau européen devraient s'efforcer de concilier de manière efficace et équilibrée,

Z. having regard to the partially divergent interests of European fishermen and fish farmers, processing industries, distributors, importers and consumers, which the policies pursued at European level should endeavour to reconcile in an effective and balanced manner,


Z. considérant les intérêts en partie divergents des producteurs communautaires de PPA (pêcheurs et aquaculteurs), des industries de transformation, des distributeurs, des importateurs et des consommateurs, que les politiques menées au niveau européen devraient s'efforcer de concilier de manière efficace et équilibrée,

Z. having regard to the partially divergent interests of European fishermen and fish farmers, processing industries, distributors, importers and consumers, which the policies pursued at European level should endeavour to reconcile in an effective and balanced manner,


Les États membres devraient prendre conscience du fait que si l'UE apparaît comme un concurrent ou obstacle à la défense des intérêts stratégiques et énergétiques américains, la recherche de ressources énergétiques favorisera à terme l'émergence de divergences transatlantiques.

Member States should realise that if the EU appears to be a competitor or an obstacle to the defence of US strategic and energy interests, the search for energy resources will ultimately favour the emergence of transatlantic divergences.


17. fait siennes les conclusions du rapport spécial nº 9/98 de la Cour des comptes européenne relatif à la protection des intérêts financiers de l'Union européenne en matière de TVA sur les échanges intracommunautaires, est notamment d'avis que des efforts devraient être consentis pour effacer les divergences entre concepts nationaux de fraude, entre sanctions applicables et entre niveaux d'efficacité des régimes nationaux, tout en considérant que les outils existants de c ...[+++]

17. Endorses the findings made in Special Report No 9/98 of the European Court of Auditors on the protection of the financial interests of the European Union in the field of VAT in intra-Community trade; in particular, efforts should be made to eliminate differences in national definitions of fraud, applicable penalties and the effectiveness of national systems; existing instruments for cooperation between Member States should be reinforced and VAT should be brought within future European Union instruments for the protection of its ...[+++]


Dans le domaine politique, les efforts menés dans le cadre de l'ASEM devraient se concentrer sur des questions d'intérêt commun et être menés de façon progressive dans le but de rechercher un consensus, sans pour autant exclure de sujets a priori. L'ambition devrait être d'améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles entre les partenaires, et notamment sur des questions où il pourrait y avoir des divergences de vue.

In the political field, ASEM efforts should focus on issues of common interest, proceeding step-by-step in a process of consensus-building, with no issue excluded a priori, and with a view to enhancing mutual awareness and understanding between partners, particularly in areas where our views may differ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêts divergents devraient ->

Date index: 2025-05-18
w