1. souligne l'intérêt d'intensifier et d'approfondir les relations entre l'Union européenne et la Moldavie et réaffirme la nécessité d'œuvrer ensemble en vue de consolider les institutions démocratiques, d'accroître la stabilité, la sécurité et la prospérité dans les pays voisins et, plus généralement, dans l'ensemble de l'Europe, en évitant de la sorte l'apparition de nouvelles lignes de fracture; remarque à ce propos que la politique européenne de voisinage n'est pas une alternative à un éventuel projet de perspective européenne,
1. Underlines the importance of enhancing and deepening the relationship between the EU and Moldova and reaffirms the need to work together in order to consolidate democratic institutions, increase stability, security and prosperity in the bordering countries and in general in the whole of Europe, thus avoiding the emergence of new dividing lines; points out, in this regard, that the European Neighbourhood Policy is not an alternative to a possible future European perspective;