Vous pourriez constituer un organisme de réglementation doté d'un conseil d'administration d'une vingtaine de personnes. Cependant, dans ce cas de figure, je crains qu'il y ait des conflits d'intérêts, particulièrement au chapitre des candidatures individuelles pour les traitements, les services, l'homologation, ou encore la révocation du permis d'une clinique particulière.
There, though, I worry about embedding a conflict of interest within the agency, particularly on individual applications for treatments, services, licensing, or the revocation of the licence of an individual clinic.