Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérêt mes collègues parler aujourd » (Français → Anglais) :

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt mes collègues parler aujourd'hui de ce projet de loi d'initiative parlementaire et j'ai trouvé leurs arguments intéressants.

Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, I listened with interest to the speeches of my colleagues on this private member's bill today and I found their arguments to be interesting.


M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai écouté avec grand intérêt mon collègue parler des réalisations du gouvernement concernant le libre-échange, mais je me permets de m'inscrire en faux.

Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Ref.): Mr. Speaker, I listened with great interest to my colleague talk about the government's record on free trade, but I would beg to differ.


Monsieur le Président, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt mon collègue parler de la situation très difficile dans laquelle les aînés se retrouvent aujourd’hui.

Mr. Speaker, I listened with great interest to my colleague speak about the dire situation in which seniors find themselves today.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, c’est bien de l’amélioration de la sûreté nucléaire dont on doit parler aujourd’hui, pas de la remise en question du nucléaire civil, alors qu’il constitue un élément essentiel de l’indépendance énergétique et de la lutte contre les gaz à effet de serre dans de nombreux États de l’Union européenne.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we are talking today about improving the safety of nuclear power, not about calling civil nuclear power into question when it is an essential component of energy independence and of the fight against greenhouse gases in many Member States of the European Union.


Je partage plusieurs des préoccupations de mes collègues, mais, aujourd'hui, je voudrais parler surtout du pouvoir d'approbation des changements recommandés dans le projet de loi S-4.

I share many of the concerns of my colleagues, but today I want to focus my remarks on the authority to approve the changes recommended in Bill S-4.


Mme Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Madame la Présidente, j'ai écouté avec intérêt nos collègues parler du projet de loi dont la Chambre est saisie aujourd'hui.

Ms. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Madam Speaker, I listened with interest as our colleagues talked about the bill before the House today.


Si vous m'entendez parler aujourd'hui d'un sujet de politique culturelle, c'est en raison de la maladie de ma collègue, Karin Junker.

And the only reason I am standing here talking on cultural policy issues is because I have had to jump into the breach and replace my honourable friend Karin Junker who is ill and whose illness is too serious for her to be here.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, c’est un événement important de parler aujourd’hui des aspects industriels de la politique de défense européenne.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is important that this debate today is also touching on industrial aspects of European defence policy.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, si j’ai l’occasion de parler aujourd’hui de la section III du budget 2003, c’est parce que j’ai suivi le rapport au nom de mon groupe, le parti populaire européen, au sein de la commission de l'agriculture et du développement rural.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have been given the opportunity to speak on Section III of the 2003 budget, having monitored the report in the Committee on Agriculture and Rural Development on behalf of my group, that of the European People's Party.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, si j’ai l’occasion de parler aujourd’hui de la section III du budget 2003, c’est parce que j’ai suivi le rapport au nom de mon groupe, le parti populaire européen, au sein de la commission de l'agriculture et du développement rural.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have been given the opportunity to speak on Section III of the 2003 budget, having monitored the report in the Committee on Agriculture and Rural Development on behalf of my group, that of the European People's Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêt mes collègues parler aujourd ->

Date index: 2024-02-22
w