Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent temporaire
Certificat intérimaire nominatif
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
FINUL
Force intérimaire des Nations unies au Liban
Intérimaire
MINUK
Mission des Nations unies au Kosovo
Nations Unies
ONU
Organisation des Nations Unies
Personnel intérimaire
QG FINUL
Remplacement
Travail intérimaire
Travail temporaire
UNO
United Nations Organization

Vertaling van "intérimaire des nations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fonds intérimaire des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement [ Fonds intérimaire pour la science et la technique au service du développement ]

United Nations Interim Fund for Science and Technology for Development [ Interim Fund for Science and Technology for Development ]


Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]

United Nations Interim Force in Lebanon | UNIFIL [Abbr.]


Comité intérimaire des Nations unies sur les sources d'énergies nouvelles et renouvelables

United Nations Interim Committee on New and Renewable Sources of Energy


Force intérimaire des Nations unies au Liban [ FINUL ]

United Nations Interim Force in Lebanon [ UNIFIL ]


Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo | Mission des Nations unies au Kosovo | MINUK [Abbr.]

United Nations Interim Administration Mission in Kosovo | United Nations Mission in Kosovo | UNMIK [Abbr.]


Quartier général de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (Élément canadien) [ QG FINUL ]

Headquarters United Nations Interim Force in Lebanon (Canadian Component) [ HQ UNIFIL (Cdn) ]


Compte spécial pour la Force intérimaire des Nations Unies au Liban

Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

temporary employment [ provisional employment | provisional work | temporary staff | temporary work | Temporary workers(ECLAS) ]


certificat intérimaire nominatif

registered interim certificate


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] En application de la résolution 1244 de 1999 du Conseil de sécurité des Nations unies, le Kosovo est encore administré séparément par l'administration intérimaire des Nations unies et n’est donc pas concerné par le présent rapport.

[9] Kosovo under the United Nations Security Council Resolution 1244 of 1999 is still separately administered by the UN Interim Administration and so is not within the scope of this report.


Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commission des transports et ...[+++]

Recommendation on the draft Council Decision on the conclusion, on behalf of the Union, of the Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Committee on Transport and Tourism.


*** Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — commission TRAN — Rapport ...[+++]

*** Recommendation on the draft Council Decision on the conclusion, on behalf of the Union, of the Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — TRAN Committee — Rapporteur: Roberts Zīle (A ...[+++]


2. Les instruments d’acceptation doivent être transmis par chaque gouvernement à la Commission intérimaire des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, qui notifiera leur réception aux gouvernements des nations figurant à l’annexe I. L’acceptation peut être notifiée à la Commission intérimaire par la voie d’un représentant diplomatique; dans ce cas, l’instrument d’acceptation doit être transmis à la Commission dès qu’il est possible par la suite.

2. The instruments of acceptance shall be transmitted by each government to the United Nations Interim Commission on Food and Agriculture, which shall notify their receipt to the governments of the nations specified in Annex I. Acceptance may be notified to the Interim Commission through a diplomatic representative, in which case the instrument of acceptance must be transmitted to the Commission as soon as possible thereafter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ses affectations antérieures, il a été représentant personnel du haut représentant de l'UE à Belgrade (2006-2010); adjoint au chef du «pilier IV» (reconstruction et développement économique) de la mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo (MINUK) (2002-2006); conseiller principal du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies au Kosovo (2001-2002); conseiller juridique de l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies dans les Balkans (2000); chef du département politique et conseiller principal du chef de la mission de l’OSCE en Croatie (1997-1999); conseiller juridique ...[+++]

His previous assignments include the posts of Personal Representative of the EU High Representative in Belgrade (2006-2010); Deputy Head of "Pillar IV" (Reconstruction and Economic Development) of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) (2002-2006); Senior Adviser to the Special Representative of the UN Secretary-General in Kosovo (2001-2002); Legal Adviser to the United Nations Secretary General Special Envoy for the Balkans (2000); Head of Political Department and Senior Adviser to the Head of OSCE in Croatia (1997-1999); Legal Adviser to the High Representative in Sarajevo (1996-1997); and Political A ...[+++]


règlement (CE) no 1080/2000 du Conseil du 22 mai 2000 relatif au soutien à la Mission intérimaire des Nations unies pour le Kosovo (MINUK) et à l'Office du haut représentant en Bosnie-et-Herzégovine (OHR) , à l'exception de l'article 1 bis dudit règlement,

Council Regulation (EC) No 1080/2000 of 22 May 2000 on support for the United Nations Interim Mission in Kosovo (UNMIK) and the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina (OHR) , with the exception of Article 1a of that Regulation,


Ce traité est basé sur le processus d'Athènes et sur les protocoles d'accord d'Athènes de 2002 et 2003 et vise à créer un marché intégré du gaz naturel et de l'électricité en Europe du Sud-Est, entre la Communauté européenne et la République d'Albanie, la République de Bulgarie, la Bosnie et Herzégovine, la République de Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la République du Monténégro, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo (en application de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies).

[1] The Treaty is based on the Athens process and the 2002 and 2003 Athens Memoranda of Understanding and its objective is to create an integrated market in natural gas and electricity in South East Europe between the European Community and the Republic of Albania, the Republic of Bulgaria, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Montenegro, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (pursuant to United Nations Security Council Resolution 1244).


En outre, l'Union européenne se félicite également de la signature du « Document conjoint MINUK-FRY » intervenue le 5 novembre 2001 entre la Mission de l'Administration Intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et les autorités de la République fédérale de Yougoslavie concernant la coopération dans les questions d'intérêt commun entre la Mission et les futures autorités élues du Kosovo, d'une part, et les autorités de Belgrade, d'autre part, dans le cadre de la Résolution 1244 du Conseil de Sécurité des Nations Unies.

The European Union also welcomes the signing on 5 November 2001, by the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and the authorities in the Federal Republic of Yugoslavia, of the UNMIK-FRY joint document concerning cooperation on matters of mutual interest between UNMIK and the future elected authorities in Kosovo, on the one hand, and the authorities in Belgrade, on the other, under United Nations Security Council Resolution 1244.


3. Les entités mises en place par la communauté internationale pour assurer l'administration civile de certaines régions, notamment le Haut Représentant en Bosnie-et-Herzégovine et la Mission intérimaire des Nations unies pour le Kosovo (MINUK), sont dûment consultées pour la mise en oeuvre de l'assistance communautaire à ces régions.

3. Authorities established by the international community to act as the civil administration in some areas, such as the High Representative in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), shall be duly consulted on implementation of the Community assistance in their areas.


Nous avons également apporté notre concours à la Force d'observation des Nations Unies au Yémen et à la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, et nous avons aussi pris part au Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Irak.

We assisted with the United Nations Yemen observation mission and the United Nations interim force in Lebanon. We were also participants in the United Nations Iran-Iraq military observer group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérimaire des nations ->

Date index: 2025-01-30
w