Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérieures sera également " (Frans → Engels) :

Le CSTEP a conclu qu'étant donné que ces engins fonctionnent en piégeant le poisson à l'intérieur d'une structure statique, par opposition aux filets emmêlants et aux hameçons, par exemple, il semble raisonnable de supposer que la mortalité imputable à ces engins de pêche sera également faible, généralement inférieure à 10 %.

STECF concluded that based on the fact that such gears operate by trapping fish inside a static netting structure, as opposed to entangling or hooking for example, it seemed reasonable to assume that mortality for these gears will also be low, typically less than 10 %.


De cette manière, il sera également possible d'harmoniser le marché intérieur.

This will also ensure harmonisation in the internal market.


De ce fait, un calendrier revu pour l’élimination des frontières intérieures sera également établi.

It follows that a revised timetable for the elimination of internal borders will also be set.


A. considérant que le statut de société privée européenne (SPE) facilitera l'exercice de l'activité des PME au sein du marché intérieur, mais qu'il sera également accessible aux grandes entreprises,

A. whereas a Statute for a European Private Company (SPE) will facilitate SME business in the internal market, but will also be accessible for larger companies,


Une aide sera également accordée pour assurer l’alignement et le renforcement des capacités dans les domaines de l’énergie, du contrôle financier, de la pêche, du marché intérieur, de la politique sociale, de l’emploi, de la statistique et des transports.

Assistance will also be provided to ensure alignment and institution building in the areas of energy, financial control, fisheries, the internal market, social policy and employment, statistics, transport.


26. souligne que la confiance du consommateur dans le marché intérieur sera renforcée si l'instrument horizontal prévoit que le consommateur peut se rétracter du contrat; considère que les modalités de rétractation doivent être harmonisées afin d'améliorer la sécurité juridique, tant pour les consommateurs que pour les opérateurs économiques; considère également que l'instrument horizontal devrait affirmer que les consommateurs ne devraient pas avoir à supporter de coûts autres que les frais directs de renvoi de ...[+++]

26. Emphasises that consumer confidence in the internal market will be enhanced if the horizontal instrument provides for the consumer to be able to withdraw from the contract; considers that the means of withdrawal should be harmonised to improve legal certainty for both consumers and economic operators; considers also that the horizontal instrument should provide that consumers should not bear any costs other than the direct cost of returning the goods;


Mais une approche verticale sera également nécessaire pour tenir compte de spécificités dans certains secteurs industriels: le besoin élevé d'une contribution R D de l'industrie de l'acier, l'aspect de la protection de l'environnement et du consommateur dans les secteurs de la chimie et de la biotechnologie, le marché intérieur encore incomplet dans l'industrie aérospatiale ainsi que les surcapacités dans le secteur des télécommunications.

A vertical approach will also, however, be required to take account of the specific characteristics of certain sectors of industry: the strong requirement for RD in the steel industry, environmental and consumer protection aspects in the chemical and biotechnology sectors, the fact that the internal market is still incomplete in the aerospace industry, and over-capacity in the telecommunications sector.


Mais une approche verticale sera également nécessaire pour tenir compte de spécificités dans certains secteurs industriels: le besoin élevé d'une contribution R D de l'industrie de l'acier, l'aspect de la protection de l'environnement et du consommateur dans les secteurs de la chimie et de la biotechnologie, le marché intérieur encore incomplet dans l'industrie aérospatiale ainsi que les surcapacités dans le secteur des télécommunications.

A vertical approach will also, however, be required to take account of the specific characteristics of certain sectors of industry: the strong requirement for RD in the steel industry, environmental and consumer protection aspects in the chemical and biotechnology sectors, the fact that the internal market is still incomplete in the aerospace industry, and over-capacity in the telecommunications sector.


Après l'élargissement, il sera également crucial de veiller à ce que la fiscalité n'empêche pas les États membres, nouveaux et anciens, d'opérer dans des conditions de concurrence égales ou de retirer le plein bénéfice du marché intérieur.

Equally, post-enlargement, it will be vital to ensure that taxation does not prevent both existing and new Member States from being able to compete on a level playing field or from extracting the full benefits of the Internal Market.


Je souligne, à ce propos, le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions et des jugements, parce qu'il doit contribuer à l'adoption de définitions et de sanctions communes dans tous les États membres contre certaines activités criminelles de nature transfrontalière, comme dans le domaine de la criminalité organisée, du trafic de drogues, du trafic d'êtres humains ou de la criminalité contre les enfants ; je souligne également la création du réseau Eurojust, qui représente sans aucun doute le début de la construction d'une composante judiciaire de l'Union européenne qui sera ...[+++]

I would like to highlight, in this regard, the principle of mutual recognition of decisions and sentences, which all Member States should contribute to by adopting common definitions and penalties against certain criminal activities which transcend borders,. This would cover areas such as organised crime, illegal drug trafficking, the trade in human beings, or crimes against children. I would also like to highlight the establishment of the EUROJUST network which is, without any doubt, the beginning of the construction of a European Judicial system which will be an instrument of support and monitoring for EUROPOL’s actions in guaranteeing security within the Union and which will ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieures sera également ->

Date index: 2024-04-09
w