Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermes qui font partie de l'enquête téléphonique
ORMI
Organisation révolutionnaire macédonienne intérieure
Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne
Personnes faisant partie d'une liste
Personnes qui font partie d'une liste
Réserves

Traduction de «intérieures font partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui font partie d'une liste [ personnes faisant partie d'une liste ]

panel of persons




fermes qui font partie de l'enquête téléphonique

TEL farm


Échange de Notes concernant de nouveaux arrangements financiers régissant le fonctionnement et l'entretien des stations de radar Pinetree situées au Canada qui font partie du réseau continental de défense par radar

Exchange of Notes concerning new Financial Arrangements to govern the Operation and Maintenance of the Pinetree Radar Stations in Canada comprising the Continental Radar Defence System


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


Organisation révolutionnaire macédonienne intérieure | Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne | Parti démocratique pour l'unité nationale macédonienne | ORMI [Abbr.]

Internal Macedonian Revolutionary Organization | Internal Macedonian Revolutionary Organization - Democratic Party for Macedonian National Unity | IMRO [Abbr.] | VMRO [Abbr.]


/ils/ ... font appel aux parties pour qu'elles consentent à arrêter les hostilités

/they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities


instance de coordination composée de hauts fonctionnaires pour la partie communautarisée des affaires intérieures

coordinating body of senior officials for communitarised home affairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les valeurs et priorités de la stratégie de sécurité intérieure, y compris notre engagement à promouvoir les droits de l'homme, la démocratie, la paix et la stabilité dans notre voisinage et au-delà, font partie intégrante de l'approche définie dans la stratégie européenne de sécurité[6].

The values and priorities in the Internal Security Strategy, including our commitment to promoting human rights, democracy, peace and stability in our neighbourhood and beyond, are an integral component of the approach laid down in the European Security Strategy[6].


À la suite des attentats terroristes du 11 septembre 2001, les États-Unis ont adopté une loi et des réglementations connexes qui font obligation aux transporteurs aériens assurant des vols à destination et en provenance des États-Unis de donner accès à certaines informations des dossiers passagers (PNR) aux services des douanes et de la protection des frontières des États-Unis – qui font partie du ministère de la sécurité intérieure des États-Unis.

Following the terrorist attacks on 11 September 2001, the United States enacted a statute and accompanying regulations, requiring all air carriers operating passenger flights to and from the US to provide access to certain Passenger Name Records (PNR) information to US Customs and Border Protection – a component of the US Department of Homeland Security.


Toutefois, si l’Union européenne veut être un chef de file dans le domaine de la lutte contre le changement climatique, elle doit présenter des propositions et des solutions spécifiques, en particulier parce que nos affaires intérieures font partie du problème, au même titre que le mécanisme de cofinancement.

If, however, the EU wants to be a leader in the fight against climate change, it must present specific proposals and specific solutions, especially because part of the problem is our internal affair, as is the cofinancing mechanism.


Il semble toutefois que la plupart des États membres préféreraient un cadre transparent et clair à l’intérieur duquel les États membres qui ne font pas partie de la zone euro seraient couverts par le mécanisme de la balance des paiements, tandis que les États membres qui font partie de la zone euro seraient couverts par le mécanisme de stabilité européen.

It seems, nevertheless, that most Member States have a preference for a transparent and clear framework where non-euro-area Member States would be covered by the balance of payments mechanism while euro-area Member States would be covered by the European Stability Mechanism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Les règles de procédure en matière de concurrence, telles qu’elles s’articulent à l’article 14 du règlement nº 17 et à l’article 20 du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, font partie des dispositions nécessaires au fonctionnement du marché intérieur dont l’adoption fait partie d’une compétence exclusive conférée à l’Union en vertu de l’article 3, paragraphe 1, sous b), TFUE.

9. The rules of procedure with respect to competition law, as set out in Article 14 of Regulation No 17 and Article 20 of Regulation No 1/2003 on the implementation of the rules of competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty, are part of the provisions necessary for the functioning of the internal market whose adoption is part of the exclusive competence conferred on the Union by virtue of Article 3(1)(b) TFEU.


Les règles de procédure en matière de concurrence, telles qu’elles s’articulent à l’article 14 du règlement nº 17 et à l’article 20 du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, font partie des dispositions nécessaires au fonctionnement du marché intérieur dont l’adoption fait partie d’une compétence exclusive conférée à l’Union en vertu de l’article 3, paragraphe 1, sous b), TFUE.

The rules of procedure with respect to competition law, as set out in Article 14 of Regulation No 17 and Article 20 of Regulation No 1/2003 on the implementation of the rules of competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty, are part of the provisions necessary for the functioning of the internal market whose adoption is part of the exclusive competence conferred on the Union by virtue of Article 3(1)(b) TFEU.


En ce qui concerne le principe des compétences d’attribution, il convient de souligner que les règles de procédure en matière de concurrence, telles qu’elles s’articulent à l’article 14 du règlement n° 17 et à l’article 20 du règlement n° 1/2003, font partie des dispositions nécessaires au fonctionnement du marché intérieur dont l’adoption fait partie d’une compétence exclusive conférée à l’Union en vertu de l’article 3, paragraphe 1, sous b), TFUE.

As far as concerns the principle of conferred powers, it must be stated that the rules of procedure with respect to competition law, as set out in Article 14 of Regulation No 17 and Article 20 of Regulation No 1/2003, are part of the provisions necessary for the functioning of the internal market whose adoption is part of the exclusive competence conferred on the Union by virtue of Article 3(1)(b) TFEU.


Concernant la deuxième question qui a été posée au sujet de la navigation intérieure, il ne fait aucun doute que la navigation intérieure constitue une part significative du concept global d’une politique maritime, tout comme les côtes et les littoraux font partie intégrante de la politique maritime.

On the second question that was raised regarding inland waterways, there is no doubt that inland waterways are a very important part of the whole concept of a maritime policy, just as the coasts and the coastal areas are a very integral part of a maritime policy.


Tous ces développements mettent en pleine lumière l'effort consenti par l'Union européenne pour concilier les questions purement économiques en matière de marché intérieur et de concurrence avec les questions, plus vastes, qui concernent le modèle social européen, ce en partant de ce fait que les services d'intérêt économique général font partie des valeurs de l'Union.

From all these developments it is obvious that the EU is attempting to combine the purely economic issues of the internal market and competition with the broader issues relating to the European social model, its starting-point being that services of general economic interest form part of the European Union's values.


Ces pays font partie de l'Europe, ces pays sont déjà membres du Conseil de l'Europe, ces pays se sentent européens, leurs classes dirigeantes souhaitent dans leur for intérieur - ils n'osent pas le demander ouvertement parce que la Commission, le Conseil leur font comprendre que cela ne serait pas très opportun - appartenir à l'Union européenne.

These countries are part of Europe, they are already members of the Council of Europe, they feel European and in their heart of hearts – they do not dare to ask openly because the Commission and the Council have made it understood that it would not be very appropriate – their ruling classes want to belong to the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieures font partie ->

Date index: 2023-05-26
w