Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérieure du parlement afghan depuis " (Frans → Engels) :

Renseignements complémentaires: a) membre du Parlement élu dans la province de Wardak; b) vice-président de la commission de la sécurité intérieure du Parlement afghan depuis mai 2007.

Other information: (a) Member of Parliament elected from Wardak province, (b) Deputy Head of the Internal Security Committee of Afghanistan parliament as of May 2007.


Renseignements complémentaires: a) membre du Parlement élu dans la province de Wardak; b) vice-président de la commission de la sécurité intérieure du Parlement afghan depuis mai 2007».

Other information: (a) Member of Parliament elected from Wardak province, (b) Deputy Head of the Internal Security Committee of Afghanistan parliament as of May 2007’.


Renseignements complémentaires: a) membre de la chambre supérieure (Mashrano Jerga) du Parlement afghan; b) président de la commission de l'enseignement et des affaires religieuses de la chambre depuis mai 2007».

Other information: (a) Member of the Upper House (Mashrano Jerga) of the Afghan Parliament, (b) Head of the Education and Religious Committee of the House as of May 2007’.


Renseignements complémentaires: a) membre de la chambre supérieure (Mashrano Jerga) du Parlement afghan; b) président de la commission de l’enseignement et des affaires religieuses de la chambre depuis mai 2007».

Other information: (a) Member of the Upper House (Mashrano Jerga) of the Afghan Parliament, (b) Head of the Education and Religious Committee of the House as of May 2007’.


malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le fait que la majorité des détenus dans les prisons afghanes sont des femmes fuyant un milieu familial qui l ...[+++]

Remains deeply concerned, despite some improvements in women’s lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women’s fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the recent changes to the electoral code which reduce the quotas for parliamentary seats for ...[+++]


depuis l’ouverture partielle du marché visée à l’article 19 de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité (10), il n’a été procédé au recouvrement d’aucune partie du capital ou des coûts d’exploitation de l’interconnexion au moyen d’une fraction quelconque des redevances prélevées pour l’utilisation des réseaux de transport ou de distribution reliés par cette interco ...[+++]

since the partial market opening referred to in Article 19 of Directive 96/92/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 1996 concerning common rules for the internal market in electricity (10), no part of the capital or operating costs of the interconnector has been recovered from any component of charges made for the use of transmission or distribution systems linked by the interconnector; and


Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen - État d’avancement de la création du marché intérieur du gaz et de l’électricité [COM(2008) 192 final – Non publié au Journal officiel]. Le rapport met en évidence les progrès réalisés sur le marché intérieur de l’électricité et du gaz naturel depuis l’ouverture des marchés nationaux à la concurrence le 1er juillet 2007.

The report presents the progress made on the internal gas and electricity market since the opening of national markets to competition on the 1st July 2007.


Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen - État d’avancement de la création du marché intérieur du gaz et de l’électricité [COM(2008) 192 final – Non publié au Journal officiel]. Le rapport met en évidence les progrès réalisés sur le marché intérieur de l’électricité et du gaz naturel depuis l’ouverture des marchés nationaux à la concurrence le 1er juillet 2007.

The report presents the progress made on the internal gas and electricity market since the opening of national markets to competition on the 1st July 2007.


Des échanges d'électricité existent entre États membres depuis longtemps, et en particulier depuis l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité (34).

Electricity has been traded between Member States for a long time and in particular since the entry into force of Directive 96/92/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 1996 concerning common rules for the internal market in electricity (34).


L'électricité est depuis longtemps commercialisée entre les États membres, notamment depuis l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité.

Electricity has been traded between Member States for a long time and in particular since the entry into force of Directive 96/92/EC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieure du parlement afghan depuis ->

Date index: 2024-06-23
w