Je me suis abstenu parce que, dans le cas de la Catalogne, ce qui est proposé pénaliserait de nombreuses petites et moyennes entreprises qui n’ont pas la possibilité de mettre des marchandises et des produits sur le train – notamment en raison de l’écartement des rails, qui constitue un obstacle physique à la réalisation du marché intérieur – et nuirait grandement à leurs activités.
I abstained because, in the case of Catalonia, what is proposed would penalise a lot of small and medium enterprises that do not have the option of putting goods and products on trains – in particular, because of the difference of gauge, which constitutes a physical barrier to completion of the Internal Market – and would damage their business greatly.