Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intérieur devrait prévoir » (Français → Anglais) :

l'article 9, § 2, du règlement intérieur devrait prévoir que «La période est de douze semaines si le document est soumis dans les trois langues de travail». et

Article 9(2) of the Rules of Procedure should provide for ‘The period shall be 12 weeks if the document is submitted in all three working languages’. and


Le règlement intérieur du Parquet européen devrait prévoir un mécanisme de remplacement entre procureurs européens.

A substitution mechanism between European Prosecutors should be provided for in the internal rules of procedure of the EPPO.


En vue d'améliorer le déploiement des réseaux de communications électroniques à haut débit sur le marché intérieur, la présente directive devrait prévoir des droits permettant aux fournisseurs de réseau de communications public d'avoir accès à l'infrastructure physique, quel que soit le lieu où celle-ci est située, dans des conditions équitables et raisonnables conformes à l'exercice normal des droits de propriété.

With a view to improving the deployment of high-speed electronic communications networks in the internal market, this Directive should lay down rights for public communications network providers to access physical infrastructure irrespective of its location under fair and reasonable terms consistent with the normal exercise of property rights.


En vue d'améliorer le déploiement des réseaux de communications électroniques à haut débit sur le marché intérieur, la présente directive devrait prévoir des droits permettant aux fournisseurs de réseau de communications public d'avoir accès à l'infrastructure physique, quel que soit le lieu où celle-ci est située, dans des conditions équitables et raisonnables conformes à l'exercice normal des droits de propriété.

With a view to improving the deployment of high-speed electronic communications networks in the internal market, this Directive should lay down rights for public communications network providers to access physical infrastructure irrespective of its location under fair and reasonable terms consistent with the normal exercise of property rights.


G. considérant, entretemps, que le budget annuel 2007 devrait permettre à l'Union européenne de progresser vers le statut d'acteur mondial à part entière; que ce budget devrait prévoir des moyens suffisants pour contribuer aux défis intérieurs et extérieurs de l'Union et qui soient adaptés à la réalisation du développement durable, pour promouvoir la démocratie et les droits de l'homme et aider les entrepreneurs et les entreprise ...[+++]

G. whereas, in the meantime, the annual budget for 2007 should enable the European Union to take a further step towards becoming an effective global player; whereas it should provide enough resources to contribute to the Union's internal and external challenges, be geared towards achieving sustainable development, promoting democracy and human rights and helping to make entrepreneurs and businesses better able to succeed in global competition, notably through increased efforts in the field of research and development, education and innovation in order to guarantee prosperity and a better quality of life for our citizens,


G. considérant, entretemps, que le budget annuel 2007 devrait permettre à l'Union européenne de progresser vers le statut d'acteur mondial à part entière; que ce budget devrait prévoir des moyens suffisants pour contribuer aux défis intérieurs et extérieurs de l'Union et qui soient adaptés à la réalisation du développement durable, pour promouvoir la démocratie et les droits de l'homme et aider les entrepreneurs et les entreprise ...[+++]

G. whereas, in the meantime, the annual budget for 2007 should enable the European Union to take a further step towards becoming an effective global player; whereas it should provide enough resources to contribute to the Union's internal and external challenges, be geared towards achieving sustainable development, promoting democracy and human rights and helping to make entrepreneurs and businesses better able to succeed in global competition, notably through increased efforts in the field of research and development, education and innovation in order to guarantee prosperity and a better quality of life for our citizens,


G. considérant, entretemps, que le budget annuel 2007 devrait permettre à l'Union européenne de progresser vers le statut d'acteur mondial à part entière; que ce budget devrait prévoir des moyens suffisants pour contribuer aux défis intérieurs et extérieurs de l'Union et qui soient adaptés à la réalisation du développement durable, pour promouvoir la démocratie et les droits de l'homme et aider les entrepreneurs européens à mieux ...[+++]

G. whereas, in the meantime, the annual budget for 2007 should enable the European Union to take a further step towards becoming an effective global player; whereas it should provide enough resources to contribute to the Union's internal and external challenges, be geared towards achieving sustainable development, promoting democracy and human rights and helping to make entrepreneurs and businesses better able to succeed in global competition, notably through increased efforts in the field of research and development, education and innovation in order to guarantee prosperity and a better quality of life for our citizens;


Le règlement intérieur devrait prévoir un quorum de présence ministérielle des deux-tiers.

The rules of procedure should provide for a ministerial quorum of two-thirds.


Cette proposition devrait contribuer à la réalisation des objectifs indicatifs nationaux et être compatible avec les principes du marché intérieur de l'électricité; elle devrait tenir compte des caractéristiques des différentes sources d'énergie renouvelables ainsi que des différentes technologies et des différences géographiques; elle devrait également promouvoir l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et être à la fois simple et le plus efficace possible, notamment en termes de coût, ...[+++]

That proposal should contribute to the achievement of the national indicative targets, be compatible with the principles of the internal electricity market and take into account the characteristics of the different sources of renewable energy, together with the different technologies and geographical differences. It should also promote the use of renewable energy sources in an effective way, and be simple and at the same time as efficient as possible, particularly in terms of cost, and include sufficient transitional periods of at least seven years, maintain investors' confidence and avoid stranded costs.


Cette proposition devrait contribuer à la réalisation des objectifs indicatifs nationaux et être compatible avec les principes du marché intérieur de l'électricité; elle devrait tenir compte des caractéristiques des différentes sources d'énergie renouvelables ainsi que des différentes technologies et des différences géographiques; elle devrait également promouvoir l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et être à la fois simple et le plus efficace possible, notamment en termes de coût, ...[+++]

That proposal should contribute to the achievement of the national indicative targets, be compatible with the principles of the internal electricity market and take into account the characteristics of the different sources of renewable energy, together with the different technologies and geographical differences. It should also promote the use of renewable energy sources in an effective way, and be simple and at the same time as efficient as possible, particularly in terms of cost, and include sufficient transitional periods of at least seven years, maintain investors' confidence and avoid stranded costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieur devrait prévoir ->

Date index: 2025-02-07
w