Parmi les amendements socialistes, il en est un, souligné par Mme Wallis, qui met en relief la position particulière des régions ultrapériphériques, qui sont complètement séparées du territoire communautaire, très éloignées et qui, dans l’application du droit communautaire, conformément au nouvel article 299.2 du Traité, ne peuvent pas être réglementées par les normes qui sont d'application sur le marché intérieur communautaire au niveau continental.
And among the socialist amendments, there is one, which Mrs Wallis highlighted, which points out the special position of the outermost regions, which are totally separated from Community territory, a long way from it and which therefore, in the application of Community law, in accordance with the new article 299.2 of the Treaty, cannot be subject to the same regulations which are in force in the internal market in continental Europe.