Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressés pourront faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) nouvellement créé, les financements ne sont pas préaffectés à tel ou tel pays ou secteur; ainsi, les investisseurs publics et privés grecs, tout comme ceux de tous les autres pays, pourront faire appel à l'assistance technique renforcée que la «plateforme européenne de conseil en investissement» fournira aux intéressés afin de les aider à présenter des projets de haute qualité et économiquement viables.

The funding of the newly established European Fund for Strategic Investments (EFSI) is not earmarked by country or by sector but like all other countries, public and private investors in Greece will be able to use enhanced technical assistance provided by the "European Investment Advisory Hub" to help them present high quality and economically viable projects.


Que ce soit dans le cadre du Fonds Agri-flexibilité ou d'un autre programme, les intéressés pourront faire une demande de financement en fonction du volume de vin qu'ils produisent et utiliser ces fonds pour combler n'importe quels besoins, qu'ils soient liés à la culture, aux analyses en laboratoire, à la vinification, aux ventes ou au marketing, ce qui les aidera à assurer la croissance de leur entreprise.

Whether it was through the Agricultural Flexibility Program, or another program, the applicants could apply for funding based on their litreage and apply for that to use it against any of the things that they need, whether it is on the farming side or the lab side or the winemaking side or the sales and marketing side, and apply that to help grow their businesses.


On pourra retrouver le même design sur la pièce de monnaie et le timbre, et les personnes intéressés pourront faire l'acquisition de ces deux souvenirs soulignant l'Année internationale des personnes âgées.

Both the coin and the stamp will bear the same design and interested parties can acquire both of these items marking the Internal Year of Disabled Persons.


Dans le cadre du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) nouvellement créé, les financements ne sont pas préaffectés à tel ou tel pays ou secteur; ainsi, les investisseurs publics et privés grecs, tout comme ceux de tous les autres pays, pourront faire appel à l'assistance technique renforcée que la «plateforme européenne de conseil en investissement» fournira aux intéressés afin de les aider à présenter des projets de haute qualité et économiquement viables.

The funding of the newly established European Fund for Strategic Investments (EFSI) is not earmarked by country or by sector but like all other countries, public and private investors in Greece will be able to use enhanced technical assistance provided by the "European Investment Advisory Hub" to help them present high quality and economically viable projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ni un comité qui s'intéresse au commerce de façon prioritaire ni un comité qui s'intéresse à la question de l'aide de façon prioritaire ne pourront faire un travail d'ensemble.

Neither a committee whose priority is trade, nor a committee whose priority is assistance will be in a position to do a comprehensive review of the issue.


Les jeunes intéressés par des activités de solidarité dans toute l'Europe pourront, sur place, s'informer sur le nouveau corps de solidarité, partager des expériences, rencontrer des organisations participantes et faire partie des premiers inscrits au corps européen de solidarité.

Young people interested in a solidarity activity across Europe can inform themselves about the new Corps, exchange experiences, meet participating organisations, and be among the first ones to register for the European Solidarity Corps on the spot.


La Commission de la CE est donc en train d'élaborer pour les entreprises un réseau de services de vulgarisation auquel les intéressés pourront faire appel pour demander par exemple les dispositions en vigueur et autres informations concernant des marchés étrangers. Grâce à un réseau informatisé, les conseillers en gestion de la Communauté seront reliés entre eux et pourront par exemple aider une entreprise à trouver un partenaire pour coopérer avec elle.

The Commission was therefore busy establishing a network of Euro-Info Centres which would provide firms with particular own rules and regulations and information on other aspects of foreign markets. Under the scheme, business advisors within the Community were linked to each other through a computer-based network which could be used by firms seeking potential business partners.


Les Canadiens intéressés pourront utiliser un site Web interactif pour examiner la question, consulter, et faire connaître leurs points de vue sur cette question, parmi d'autres.

This will include an interactive website for interested Canadians to review, consult and provide input into this topic among many.




D'autres ont cherché : intéressés pourront faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressés pourront faire ->

Date index: 2025-07-29
w