Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les intéressés doivent s'inscrire au plus tard le

Vertaling van "intéressés doivent connaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les intéressés doivent s'inscrire au plus tard le

to ensure consideration, applications must be received by
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protection des droits des citoyens de l’Union implique aussi que les intéressés doivent connaître les critères à l’avance et disposer d’une voie de recours de nature juridictionnelle.

The protection of the rights of EU citizens also means that such criteria are known to them in advance and that they can seek redress of a judicial nature.


Dans l'Union, les statuts ou l'acte constitutif d'une société anonyme doivent permettre à tout intéressé de connaître les caractéristiques essentielles de cette société, et notamment la consistance exacte de son capital.

In the Union, the statutes or instrument of incorporation of a public limited liability company must make it possible for any interested person to acquaint oneself with the basic particulars of the company, including the exact composition of its capital.


Dans l'Union, les statuts ou l'acte constitutif d'une société anonyme doivent permettre à tout intéressé de connaître les caractéristiques essentielles de cette société, et notamment la consistance exacte de son capital.

In the Union, the statutes or instrument of incorporation of a public limited liability company must make it possible for any interested person to acquaint himself with the basic particulars of the company, including the exact composition of its capital.


Dans l'Union, les statuts ou l'acte constitutif d'une société anonyme doivent permettre à tout intéressé de connaître les caractéristiques essentielles de cette société, et notamment la consistance exacte de son capital.

In the Union, the statutes or instrument of incorporation of a public limited liability company must make it possible for any interested person to acquaint himself with the basic particulars of the company, including the exact composition of its capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La protection des droits des citoyens de l’Union implique aussi que les intéressés doivent connaître les critères à l’avance et disposer d’une voie de recours de nature juridictionnelle.

The protection of the rights of EU citizens also means that such criteria are known to them in advance and that they can seek redress of a judicial nature.


Ce résultat montre que la négation du changement climatique, l’ignorance de ces questions, est représentée par une minorité infinitésimale de personnes de cette Assemblée dont les points de vue doivent être purement et simplement ignorés. Les intéressés ont fait connaître leurs avis à plusieurs reprises dans cette enceinte, mais ceux-ci vont à contre-courant de l’opinion des citoyens de tous les pays de l’Union européenne.

This result shows that the denial of climate change, the ignorance of these matters, is represented by a vanishingly small minority of individuals here in this House whose views really should be disregarded and who have made their views known here on a number of occasions, but who are actually swimming against the tide of opinion of the citizens of all the countries of the European Union.


Les personnes impliquées dans des activités de pêche doivent connaître la taille des populations d’espèces ainsi que la façon dont celles-ci évoluent afin de trouver de nouvelles techniques de pêche plus sélectives et de s’intéresser à l’élevage de nouvelles espèces dans le but de répondre à l’augmentation rapide de la consommation nationale de poisson et de s’attaquer à la dépendance vis-à-vis des importations.

Those engaged in fishing activity need to know the size of populations of species and the way in which they are developing, to investigate new, more selective fishing techniques and to look into cultivating new species in order to respond to the rapidly increasing internal consumption of fish and tackle the dependency on imports.


Lors de leurs achats, les consommateurs européens doivent pouvoir connaître, d’une manière simple et rapide, la durée pendant laquelle la viande qui les intéresse a été transportée avant l’abattage, afin qu’ils puissent décider de l’acheter ou non.

When shopping, European consumers need to be enabled to see, simply and quickly, how long the meat they are interested in was transported prior to slaughter, in order then to be able to take their own decision as to whether or not to buy it.


Je voudrais aborder, en premier lieu, le rapport sur le programme en faveur de la jeunesse, que je trouve très intéressant, car il propose, entre autres, un rapprochement des institutions de l’Union européenne par rapport aux jeunes; cette initiative est indispensable, car n’oublions pas que les jeunes représentent l’avenir de l’Europe et que ce sont eux qui doivent le mieux nous connaître.

I will refer firstly to the report on the youth programme and I would like to say that I believe it to be very positive because it proposes, amongst other things, bringing the European Union's institutions closer to young people, and I believe that this is absolutely correct because we must not forget that they are the future of Europe and it is they who must know us best.


Les États membres doivent eux aussi s'intéresser davantage aux moyens de mieux faire percevoir et connaître le droit communautaire.

Member States should also give more consideration as to how they can further increase knowledge and awareness of Community law.




Anderen hebben gezocht naar : intéressés doivent connaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressés doivent connaître ->

Date index: 2024-08-01
w