P. considérant que l'accès aux possibilités d'emploi pour les adultes et l'intégration immédiate des mineurs dans les établissements scolaires constituent une étape essentielle dans la perspective d'une initiative de réinstallation efficace et réussie, et que, pour cette raison, les intéressés devraient avoir accès à des cours d'orientation scolaire et professionnelle,
P. whereas access to job opportunities for adults and immediate integration of minors in schools constitute an essential step with a view to the success of an effective resettlement initiative and that they should for this reason have access to educational and professional guidance services,