Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anal
Au cours de l'accouchement
Plancher pelvien
Rectale
Sphincter SAI
Vagin

Traduction de «intéressé devrait aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement

Perineal laceration, rupture or tear as in O70.2, also involving:anal mucosa | rectal mucosa | during delivery


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement

Perineal laceration, rupture or tear as in O70.0, also involving:pelvic floor | perineal muscles | vaginal muscles | during delivery


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement

Perineal laceration, rupture or tear as in O70.1, also involving:anal sphincter | rectovaginal septum | sphincter NOS | during delivery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet aspect de la stratégie devrait aussi s’intéresser à des régions beaucoup plus lointaines (Amérique latine et Caraïbes, par exemple) pour maximiser la diversification géographique de l’approvisionnement énergétique de l’Union européenne.

This aspect of the strategy should also look further afield to maximise the geographical diversification of EU energy supplies to areas like Latin America and the Caribbean.


Quant à savoir si le format est aussi intéressant et aussi moderne qu'il devrait l'être, ce sont des considérations d'ordre technologique qui m'échappent un peu, mais on peut y trouver toute l'information sur ces questions de fond dont le sénateur nous a parlé.

Whether the format is as interesting and as modern as it should be, I am not sure about the technology involved, but it is all there, the substance that the senator is talking about.


Je pense que l'on devrait aussi consulter les intéressés, les producteurs de fruits ou de produits antiparasitaires au Canada pour savoir ce qu'ils ont à dire.

Having said that, I think sometimes we should also consult the stakeholders, those who produce the fruit or produce the product here in Canada, to see what they have to say.


L'UE devrait aussi envisager de proposer des partenariats bilatéraux globaux aux pays intéressés par une intégration plus poussée.

The EU should also consider offering comprehensive bilateral partnerships to those countries interested to engage towards further integration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui m'intéresse particulièrement, et qui devrait aussi intéresser les sénateurs d'en face, c'est le mécanisme de règlement des différends prévu dans l'accord et dans le projet de loi.

Of special interest to me, and it should be to honourable senators on the other side, is the dispute resolution mechanism incorporated in this treaty and in this bill.


Cet aspect de la stratégie devrait aussi s’intéresser à des régions beaucoup plus lointaines (Amérique latine et Caraïbes, par exemple) pour maximiser la diversification géographique de l’approvisionnement énergétique de l’Union européenne.

This aspect of the strategy should also look further afield to maximise the geographical diversification of EU energy supplies to areas like Latin America and the Caribbean.


Il devrait aussi s'intéresser à la complémentarité de l'aide communautaire avec celle fournie par les États membres, au processus d'appropriation et de participation locales, ainsi qu'à la cohérence avec les autres politiques de l'UE et les priorités des gouvernements partenaires, et, si nécessaire, formuler des recommandations.

It should also assess and, where appropriate, make recommendations as regards complementarity with Member States' assistance, local ownership and participation, as well as coherence with other EU policies and with the priorities of partner governments.


Cette mobilisation devrait intéresser non seulement les dirigeants, les techniciens, les professionnels et les administrateurs mais aussi tous les autres segments de la société, y compris les acteurs économiques et sociaux, les représentants de la société civile, comme les ONG et les associations d'usagers, ainsi que le secteur privé.

It refers not only to managers, technicians, professionals and administrators, but all segments of society including economic and social actors, representatives of civil society such as NGOs and user associations, and the private sector.


Si le gouvernement est sérieux quand il se penche sur des questions comme la rémunération et le régime de retraite, s'il veut vraiment revaloriser le rôle de député, il devrait aussi s'intéresser de plus près au travail fait concrètement et aux pouvoirs attribués de façon réelle aux députés.

If the government is serious when dealing with issues such as salaries and pension plans, if it really wants to enhance the role of members of parliament, it should also take a closer look at the concrete work and real powers given to MPs.


L'impact renversant que la TPS a eu sur l'industrie canadienne de l'édition devrait aussi les intéresser.

He should also be interested in the stunning impact the GST has had on the Canadian publishing industry.




D'autres ont cherché : au cours de l'accouchement     plancher pelvien     rectale     sphincter sai     intéressé devrait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressé devrait aussi ->

Date index: 2023-04-19
w