Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect global
Aspect socio-politique
Aspect sociologique
Aux intéressés
Commission d'intéressement
Communiquer des aspects de la représentation
Coordonnateur des programmes intéressant les femmes
Coordonnatrice des programmes intéressant les femmes
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé
Plan d'intéressement
Programme d'intéressement
Programme d'intéressement aux bénéfices
RPDB
RPEB
Responsable des questions relatives aux femmes
Régime d'intéressement
Régime d'intéressement différé
Régime de participation aux bénéfices
Régime de participation aux résultats
Régime de participation des employés aux bénéfices
Régime de participation différée aux bénéfices
Régime de participation différée aux résultats
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "intéresser aux aspects " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'experts des mines à ciel ouvert, qui s'intéresse aux aspects techniques et écologiques de l'extraction à ciel ouvert du charbon

Group of Experts on Opencast Mines Focusing on the Technical and Environmental Aspects of Opencast Mining


régime de participation des employés aux bénéfices [ RPEB | régime de participation aux bénéfices | régime d'intéressement | plan d'intéressement | programme d'intéressement | programme d'intéressement aux bénéfices | régime de participation aux résultats ]

employees profit sharing plan [ EPSP | profit-sharing plan | profit-sharing scheme | gain-sharing program | gain-sharing plan ]


régime d'intéressement | régime de participation aux résultats | régime de participation aux bénéfices | programme d'intéressement | plan d'intéressement

profit-sharing plan | profit-sharing scheme


commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

carried interest




aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitical aspect


responsable des questions relatives aux femmes | coordonnateur des programmes intéressant les femmes | coordonnatrice des programmes intéressant les femmes

women's focal point


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


régime d'intéressement différé | RPDB | régime de participation différée aux résultats | régime de participation différée aux bénéfices

deferred profit-sharing plan | DPSP


communiquer des aspects de la représentation

communicate performing aspects | convey performance gestures | communicate aspects of a performance | communicate performance aspects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’intéresse aux aspects suivants: la présence de policiers et de garde-côtes sur les sites inspectés, l’efficacité de la procédure d’identification et d’enregistrement, la surveillance de la frontière maritime et la coopération avec les pays voisins.

The report looks at the presence of police and coast guard personnel on the inspected sites, the efficiency of the identification and registration process, sea border surveillance and cooperation with neighbouring countries.


Ce qui nous inquiète, c'est que ce comité consultatif aux assises larges risque de s'intéresser aux aspects opérationnels de l'ARLA plutôt qu'aux aspects stratégiques, conformément aux projets initiaux.

We have a concern that that broadly based advisory committee is going to get into the operational aspects of the PMRA as opposed to the policy aspects that were originally put out.


Il y a lieu toutefois que la Commission procède à un examen des accords bilatéraux d'investissement conclus entre des États membres et des pays tiers, en s'intéressant aux aspects de ceux-ci spécifiquement consacrés à l'énergie qui relèvent du champ d'application de la présente décision, examen qui donnera lieu à la présentation d'un rapport aux États membres et au Parlement.

The Commission should, however, undertake a screening of such bilateral investment agreements between Member States and third countries regarding specific energy provision contained therein which have relevance to the scope of this Decision, resulting in a report to the Member States and the Parliament.


Les recommandations suivantes intéressent différents aspects:

The following recommendations are concerned with several points:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord de deuxième phase devrait s'intéresser aux aspects tels que le cabotage, le droit d'établissement, la propriété ainsi que les contrôles de fait et les aides d'État.

A second-stage agreement should deal with issues as cabotage, right of establishment, ownership and de facto control and state aid.


Le président avait tout à fait raison lorsqu’il a fait remarquer que le Parlement ne s’est pas seulement soucié des chiffres; il s’est également intéressé aux aspects qualitatifs et au lancement de la réforme de la politique budgétaire européenne, aux nouveaux instruments financiers, à l’allègement de la procédure dans son ensemble, à la défense des droits du Parlement au niveau des instruments de politique étrangère, ainsi qu’au rôle que le Parlement sera amené à jouer dans le cadre d’une éventuelle révision en 2008/2009.

The President was quite right to point out that Parliament’s concern has not been merely with figures; it has also been interested in the qualitative aspects and in making a start on the reform of European budgetary policy, in new financial instruments, in the de-bureaucratisation of the whole procedure, and in guaranteeing parliament’s rights in the foreign policy instruments, as well as in the question of what part Parliament is to play in any potential review in 2008/2009.


Le projet devrait notamment s'intéresser aux aspects suivants:

The draft should pay particular attention to the following aspects:


L. considérant qu'une approche intégrée et régionale en matière de prévention des conflits est nécessaire et qu'il faut simultanément s'intéresser aux aspects socio-économiques, politiques et de sécurité si l'on veut que les pays échappent à cette spirale descendante qui les tire vers l'insécurité et le sous-développement,

L. whereas an integrated and regional approach to conflict prevention is needed, simultaneously addressing the socio-economic, political and security aspects, if countries are to escape the downward spiral of insecurity and under-development,


Nous l'avons de nouveau examiné en décembre 1998 alors que nous avons fait des observations sur ce que nous considérions les deux dernières tâches importantes à accomplir, à savoir, comme l'a mentionné plus tôt M. Migie, nous attacher aux répercussions du programme sur le déplacement vers la production à valeur ajoutée et la diversification et à déborder de l'aspect économique de l'étude et à nous intéresser aux aspects environnementaux et sociaux.

We then looked at it again in December 1998, and it was at that time we commented on what we saw as the two remaining outstanding pieces of business, which were, as Mr. Migie referred to earlier, to look at the impacts the program had in terms of movement toward value-added production and diversification and to expand that beyond just economic issues to look at both environmental and social issues.


Il importe de coopérer avec le Conseil de l'Europe et d'autres organes européens qui s'intéressent aux aspects culturels de l'éducation.

The importance of collaboration with the Council of Europe and other European bodies interested in cultural aspects of education is emphasized.


w