Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Gamme de fréquences intéressante
Hallucinose
Intéressant
Intéressante
Investir au Canada Une perspective intéressante
Jalousie
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Mauvais voyages
Paranoïa
Pri
Projet seulement
Psychose SAI
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Traduction de «intéressantes du fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


gamme de fréquences intéressante

frequency range of interest




Investir au Canada : Une perspective intéressante

Canada - An Investment Perspective


rendre compte de faits touristiques

give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts


rapporter des faits

detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, des procédures d'appel d'offres ouvertes peuvent attirer un plus grand nombre de soumissionnaires proposant des offres plus intéressantes (le fait de doubler le nombre de soumissionnaires fait généralement baisser le montant des contrats de 9 %).

For example, open tendering procedures can attract increased numbers of bidders with better value bids (doubling the number of bidders typically lowers contract size by 9%).


Quelques questions intéressantes ont fait surface récemment, et ces questions poussent le gouvernement à essayer de conclure des ententes bilatérales non seulement avec le Panama, mais aussi avec la Jordanie.

We have seen a couple of other interesting issues emerge recently that are motivating the government, not only with Panama but also Jordan, to move toward some type of bilateral agreement.


– (CS) Le Caucase du Sud est une région très intéressante qui fait constamment l’objet de discussions en Europe depuis deux cents ans maintenant.

– (CS) The South Caucasus is a very interesting area which has been a constant topic of discussion in Europe for two hundred years now.


Une annonce intéressante sera faite à ce sujet. Les Jeux de 2010 vont être un franc succès pour Vancouver, Whistler, la Colombie-Britannique, et pour tous les Canadiens.

The 2010 games are going to be a fantastic success for Vancouver, for Whistler, for British Columbia, and for all Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu vent de grands projets de construction qui ont été réalisés avec l’aide d’une main-d’œuvre immigrée en situation irrégulière, par exemple, et le commissaire a parfaitement raison lorsqu’il affirme que ces personnes sont intéressantes du fait de leur faible coût et de leurs droits totalement inexistants.

We know of major construction projects that have been built with the assistance of undocumented migrant labour, for example, and the Commissioner is absolutely right, these people are attractive because they are cheap and they have no rights.


Pour ce qui est de l’intéressante suggestion faite par l’honorable députée visant à s’adresser de manière spécifique aux malvoyants, la Commission envisagera avec soin tous les moyens disponibles pour améliorer leurs droits en tant que consommateurs.

As for the Honourable Member’s interesting suggestion to specifically address the partially sighted, the Commission will consider carefully all available means to improve their consumer rights.


Selon l'AZTI, un centre de recherche espagnol qui participe au projet TOM avec dix autres partenaires venus des Pays-Bas, de l'Allemagne, de l'Irlande et du Portugal, les huiles, notamment, sont très intéressantes du fait de leur teneur en graisse non saturée.

Of the waste products, the oils, in particular, are highly valued for their unsaturated fat content, according to the Spanish research centre AZTI, which is participating in TOM along with ten other partners from the Netherlands, Germany, Ireland and Portugal.


Cette information se révèle particulièrement intéressante du fait qu'une plus grande proportion des membres de la communauté anglophone est âgée de 65 ans ou plus [.] et, de ce fait, plus susceptible de faire appel au régime de soins de santé [.]. Cette population plus âgée tend également à être bien plus unilingue: 56 p. 100 de ce groupe ne parlent pas le français.

This is particularly relevant because a greater proportion of the anglophone community is 65 years of age or older.and more likely to use the health care system.This older population also tends to be far more unilingual: 56% of them do not speak French.


- (EN) Madame la Présidente, cette idée intéressante ne fait que reprendre oralement l'amendement de compromis qui vient d'être rejeté.

– Madam President, this interesting idea simply takes up in oral form the compromise amendment that has just been rejected.


- (EN) Madame la Présidente, cette idée intéressante ne fait que reprendre oralement l'amendement de compromis qui vient d'être rejeté.

– Madam President, this interesting idea simply takes up in oral form the compromise amendment that has just been rejected.


w