Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les services fédéraux et la femme

Traduction de «intéressant particulièrement notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les services fédéraux et la femme : un guide des services, subventions et programmes fédéraux intéressant particulièrement les femmes et une description des centres de responsabilités [ Les services fédéraux et la femme ]

Federal Services for Women: A Guide to Federal Programs, Services and Grants of Interest to Women Including Special Responsibility Centres [ Federal Services for Women ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme notre secteur évolue particulièrement rapidement, nous espérons que les négociations commerciales permettront d'obtenir ce que l'on appelle une récolte hâtive qui comprendra les éléments qui intéressent particulièrement notre secteur.

Because our industry is especially fast-paced, we would hope that trade negotiations in the future will yield a so-called early harvest that will incorporate items of considerable interest to our sector.


Vous savez sans doute tous que l'Association canadienne des policiers était en ville, ces deux derniers jours, pour visiter des députés afin de parler de questions précises qui intéressent particulièrement notre association.

I'm sure you all know the Canadian Police Association was in town over the last couple of days visiting MPs with regard to specific issues in the forefront for the police association agenda.


Nous sommes heureux d'avoir l'occasion de parler au Comité permanent de questions qui intéressent particulièrement notre organisation et nos collègues.

We do appreciate this opportunity to address the standing committee on matters of particular concern to our organization and our colleagues.


Notre commission s'intéresse particulièrement au sujet puisque, dans sa proposition modifiée [COM (2004)0393], la Commission a prévu d'étendre les mesures de sûreté aux services de ferries qui transportent des passagers et/ou des cargaisons.

The committee is particularly interested in this issue because, in its amended proposal (COM(2004)0393), the Commission extended the scope of the security measures to include roll-on roll-off ferries carrying passengers and/or cargo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour le rapporteur, M. Lamassoure, pour les efforts qu’il a manifestement déployés pour rédiger un rapport qui soit le plus objectif et le plus équilibré possible au sujet des progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion, mission singulièrement délocate eu égard aux spécificités que ce pays difficile présente dans divers domaines intéressant particulièrement notre Parlement, comme, par exemple, les droits de l’homme et des minorités, les principes démocratiques, la politique internationale, la dénonciation de certains événements funestes de l’histoire et d’autres enco ...[+++]

– (EL) Mr President, I, too, should like to take my turn in congratulating the rapporteur Mr Lamassoure on his recent effort to draft as objective and balanced a report as possible on Turkey's progress towards accession to the European Union, a task rendered all the more difficult by the particular nature of this country's problems in various sectors of special interest to Parliament, such as its record on human and minority rights, its democratic principles, its international conduct, its refusal to admit to trag ...[+++]


- (EL ) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour le rapporteur, M. Lamassoure, pour les efforts qu’il a manifestement déployés pour rédiger un rapport qui soit le plus objectif et le plus équilibré possible au sujet des progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l’adhésion, mission singulièrement délocate eu égard aux spécificités que ce pays difficile présente dans divers domaines intéressant particulièrement notre Parlement, comme, par exemple, les droits de l’homme et des minorités, les principes démocratiques, la politique internationale, la dénonciation de certains événements funestes de l’histoire et d’autres enc ...[+++]

– (EL) Mr President, I, too, should like to take my turn in congratulating the rapporteur Mr Lamassoure on his recent effort to draft as objective and balanced a report as possible on Turkey's progress towards accession to the European Union, a task rendered all the more difficult by the particular nature of this country's problems in various sectors of special interest to Parliament, such as its record on human and minority rights, its democratic principles, its international conduct, its refusal to admit to trag ...[+++]


Nous remercions également la commission des budgets pour nous avoir permis d'avoir notre mot à dire sur les transferts, domaine qui nous intéresse particulièrement.

It is a tactic we have decided to use in future years as well. We would also like to thank the Committee on Budgets for allowing us to have a say on transfers, in which we are particularly interested.


Plusieurs des 17 domaines identifiés intéressent particulièrement notre commission: les nouvelles technologies de l'information et de la communication, l'aide aux jeunes en difficulté, la revalorisation des espaces publics urbains, le tourisme, l'audiovisuel, le patrimoine culturel et le développement culturel local.

Of the 17 fields identified - several are especially pertinent to the concerns of this committee: new information and communication technologies; assistance to young people facing difficulties; revitalisation of urban public areas; tourism; audiovisual services; the cultural heritage and local cultural development.


La question des délinquants de longue durée intéresse particulièrement notre Centre.

The issue of long-term offenders is one in which our centre is very involved.


Il est avocat dans l'affaire R. c. Caine, actuellement en instance devant la Cour suprême du Canada, qui intéresse particulièrement notre comité. Il s'agit d'une contestation, fondée sur la Constitution, de l'ajout du cannabis à la Loi sur les stupéfiants et à la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, en ce qui concerne la possession et la consommation personnelles à des fins non médicales.

Of importance to our committee, he is counsel in R. v. Caine, currently before the Supreme Court of Canada, dealing with constitutional challenge to the inclusion of cannabis in the Narcotic Control Act and the Controlled Drugs and Substances Act, insofar as it relates to personal possession and non-medical use.




D'autres ont cherché : intéressant particulièrement notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressant particulièrement notre ->

Date index: 2020-12-20
w