Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Coordonnateur des programmes intéressant les femmes
Coordonnatrice des programmes intéressant les femmes
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Plan d'intéressement
Prime d'encouragement à la vente
Prime d'intéressement à la vente
Programme d'intéressement
Programme d'intéressement aux bénéfices
RPEB
Responsable des questions relatives aux femmes
Régime d'intéressement
Régime de participation aux bénéfices
Régime de participation aux résultats
Régime de participation des employés aux bénéfices
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «intéressant il devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de participation des employés aux bénéfices [ RPEB | régime de participation aux bénéfices | régime d'intéressement | plan d'intéressement | programme d'intéressement | programme d'intéressement aux bénéfices | régime de participation aux résultats ]

employees profit sharing plan [ EPSP | profit-sharing plan | profit-sharing scheme | gain-sharing program | gain-sharing plan ]


régime d'intéressement | régime de participation aux résultats | régime de participation aux bénéfices | programme d'intéressement | plan d'intéressement

profit-sharing plan | profit-sharing scheme


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass




Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


responsable des questions relatives aux femmes | coordonnateur des programmes intéressant les femmes | coordonnatrice des programmes intéressant les femmes

women's focal point


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

Otosclerosis involving oval window, nonobliterative


prime d'intéressement à la vente | prime d'encouragement à la vente

sales support bonus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'instar du partenariat pour la mobilité, le programme commun devrait définir un certain nombre de recommandations, d'objectifs et d'engagements communs en matière de dialogue et de coopération et devrait s'accompagner d'un train de mesures de soutien spécifiques proposées par l'UE et par les États membres intéressés.

Like the MP, the CAMM should set a number of common recommendations, targets and commitments for dialogue and cooperation and should include a package of specific support measures offered by the EU and interested Member States.


Nous devons parfois renoncer aux cotes d'écoute au profit du message qui intéresse ou devrait intéresser davantage le public.

Sometimes we have to forego ratings on the basis of what message we think the public is more interested in or should be more interested in.


En vue de faciliter l'accès des intéressés à leur dossier et, ce faisant, garantir la gestion transparente des informations, l'administration de l'Union devrait tenir un registre du courrier entrant et sortant, des documents reçus et des mesures prises ainsi qu'établir un index des fichiers enregistrés.

With a view to facilitating access to one’s files and thus ensuring transparent information management, the Union’s administration should keep records of its incoming and outgoing mail, of the documents it receives and measures it takes, and establish an index of the recorded files.


En tenant dûment compte des principes de proportionnalité et d'adéquation, la Commission devrait pouvoir réduire le montant des astreintes ou dispenser totalement les intéressés du paiement de ces dernières, lorsque les destinataires des demandes de renseignements fournissent les renseignements demandés, même s'ils le font après l'expiration du délai.

Taking due account of the principles of proportionality and appropriateness, the Commission should be able to reduce the periodic penalty payments or waive them entirely, when addressees of requests provide the information requested, albeit after the expiry of the deadline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, un avis devrait être publié au Journal officiel afin d’informer les intéressés des procédures applicables.

In such cases, a notice should be published in the Official Journal to inform those concerned of the applicable procedures.


Si un mandat d’arrêt européen est délivré aux fins de l’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté et si l’intéressé n’a pas été officiellement informé auparavant de l’existence de poursuites pénales à son encontre et que le jugement ne lui a pas été signifié, l’intéressé devrait recevoir, à la suite d’une demande présentée dans l’État membre d’exécution, une copie du jugement pour information uniquement.

In case a European arrest warrant is issued for the purpose of executing a custodial sentence or detention order and the person concerned has not previously received any official information about the existence of the criminal proceedings against him or her, nor has been served with the judgment, this person should, following a request in the executing Member State, receive a copy of the judgment for information purposes only.


Cela a été très intéressant. Il devrait être assez évident que le comité serait nettement d'accord que le Fonds de dotation devrait être exploité de façon transparente, et avec la participation et l'aide des associations communautaires locales, pour les raisons évidentes que vous avez énoncées.

It should be fairly obvious that the committee would clearly be in agreement that the endowment fund should operate in a transparent way, and that it should operate with the input and help of the local community associations, for the obvious reasons you stated.


Pouvons-nous vraiment nous permettre de laisser des questions aussi délicates que celle-ci à des experts intéressés ou devrait-on se baser sur la volonté des Canadiens exprimée au Parlement?

Can we really afford to hive off questions as sensitive as this to self-interested experts or should they be guided by the will of Canadians as expressed in parliament?


- 3 - En particulier, la Commission souhaite que les Douze adoptent dans le courant de l'année 1991 - après une large consultation des milieux intéressés qui devrait être terminée pour le début de 1991 - une nouvelle formule de "partenariat" avec le système de normalisation européen établissant un cadre général des activités de ce système d'une part et les rapports entre la Communauté et les organismes européens de normalisation, d'autre part.

In particular, after completing broad consultations with the interested parties by early 1991, the Commission would like the Twelve to adopt a new type of partnership arrangement with the European standardization system during 1991, establishing a general framework for the system's activities, and for relations between the Community and the European standards bodies.


Si vous songez à quelque chose d'important ou d'intéressant qui devrait nous être signalé dans les mois à venir, avant la production de notre rapport, nous vous serions reconnaissants de signaler au président de notre comité qu'il y a de nouveaux renseignements que vous voudriez nous communiquer.

If you think of something of importance or interest that should be brought to our attention in the forthcoming months before we make our report, we would be grateful to you if you would come back to the chair of our committee and signal that there is additional information you want to make available to us.


w