Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Danger inacceptable
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
La violence est inacceptable peu importe la langue
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
Limite de pertinence
Procéder à un test d’intégration
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Vertaling van "intégrés est inacceptable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

materiality level | materiality limit | materiality threshold




les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

those risks which are deemed technically not acceptable


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

application integration consultant | system integration consultants | ICT system integration consultant | systems integration consultant






responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

IT compatibility tester | module integration tester | compatibility tester | ICT integration tester


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

setup system | assemble system | integrate system components


La violence est inacceptable peu importe la langue

Abuse is Wrong in Any Language


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie proposera donc un ensemble intégré de mesures visant à ramener la pollution à des niveaux qui n'ont pas d'incidences négatives inacceptables sur la santé humaine et l'environnement.

The Strategy will therefore propose an integrated set of cost-effective measures to achieve levels of pollution that do not give rise to unacceptable impacts on human health or the environment


Malgré l’intégration très poussée du secteur bancaire de l’Union, des différences considérables entre les décisions de résolution prises au niveau national, peuvent générer des risques inacceptables pour la stabilité financière.

Despite the deep integration of the Union’s banking sector, substantial differences between resolution decisions taken at national level may result in unacceptable risks to financial stability.


I. considérant qu'une «Décennie pour l'intégration des Roms» a été lancée en 2005 afin de lutter contre la discrimination et d'améliorer la situation économique et sociale de la population rom et que les signataires de la déclaration de la décennie – Bulgarie, Croatie, Hongrie, Monténégro, République tchèque, Roumanie, Serbie, Slovaquie et ancienne République yougoslave de Macédoine – ont pris l'engagement de s'employer à éliminer la discrimination et à combler les écarts inacceptables entre les Roms et le reste ...[+++]

I. whereas a ‘Decade of Roma inclusion’ was launched in 2005 to combat discrimination and improve the economic and social situation of the Roma, and whereas the signatories to the Declaration of the Decade – Bulgaria, Croatia, Hungary, Montenegro, the Czech Republic, Romania, Serbia, Slovakia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia – undertook to work toward eliminating discrimination and closing the unacceptable gaps between Roma and the rest of society,


I. considérant qu'une "Décennie pour l'intégration des Roms" a été lancée en 2005 afin de lutter contre la discrimination et d'améliorer la situation économique et sociale de la population rom et que les signataires de la déclaration de la décennie – Bulgarie, Croatie, Hongrie, Monténégro, République tchèque, Roumanie, Serbie, Slovaquie et ancienne République yougoslave de Macédoine – ont pris l'engagement de s'employer à éliminer la discrimination et à combler les écarts inacceptables entre les Roms et le reste ...[+++]

I. whereas a ‘Decade of Roma inclusion’ was launched in 2005 to combat discrimination and improve the economic and social situation of the Roma, and whereas the signatories to the Declaration of the Decade – Bulgaria, Croatia, Hungary, Montenegro, the Czech Republic, Romania, Serbia, Slovakia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia – undertook to work toward eliminating discrimination and closing the unacceptable gaps between Roma and the rest of society,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, de dire que les immigrants sont responsables des tueries puisqu'ils ne se sont pas intégrés est inacceptable; il n'y a rien de pire que cela.

Mr. Speaker, to state that immigrants are responsible for shooting rampages because they are not well-integrated is unacceptable; there is nothing worse than that.


L'argument selon lequel l'Union de la jeunesse communiste tchèque "se déclare favorable à la collectivisation des moyens de production" et sur lequel repose cette interdiction est inacceptable et dangereux et prouve que cette décision intolérable s'intègre dans la campagne anticommuniste plus générale qui se développe dans l'Union européenne et qui vise à combattre et à criminaliser l'idéologie communiste et les actions anti-impérialistes.

The argument on which this ban is based is unacceptable and dangerous, namely that the Czech KSM is 'in favour of the socialisation of the means of production', which shows that this unacceptable decision forms part of the more general anti-communist campaign unfolding in the EU, which aims to persecute and criminalise communist ideology and anti-imperialist activity.


L'argument selon lequel l'Union de la jeunesse communiste tchèque "se déclare favorable à la collectivisation des moyens de production" et sur lequel repose cette interdiction est inacceptable et dangereux et prouve que cette décision intolérable s'intègre dans la campagne anticommuniste plus générale qui se développe dans l'Union européenne et qui vise à combattre et à criminaliser l'idéologie communiste et les actions anti-impérialistes.

The argument on which this ban is based is unacceptable and dangerous, namely that the Czech KSM is 'in favour of the socialisation of the means of production', which shows that this unacceptable decision forms part of the more general anti-communist campaign unfolding in the EU, which aims to persecute and criminalise communist ideology and anti-imperialist activity.


Dans un marché financier intégré, il est en principe inacceptable que la même conduite délictueuse soit lourdement sanctionnée dans un pays, plus légèrement dans un autre et pas du tout dans un troisième.

In principle it is unacceptable in an integrated financial market for wrongful conduct to incur a heavy penalty in one country, a light one in another and no penalty in a third.


Cette procédure est inacceptable du point de vue de la démocratie et de la politique d'intégration.

This procedure is unacceptable from a democratic and integrationist perspective.


Cette instrumentalisation de l’Europe est inacceptable parce qu’elle alimente un double rejet du processus d’intégration.

Making use of Europe in this way is unacceptable because it leads to a twofold rejection of the integration process.


w