À plusieurs reprises, à la Chambre, j'ai demandé au gouvernement depuis la reprise des travaux en février, quel plan d'action il avait établi pour défendre notre économie et les consommateurs canadiens contre les prix exorbitants que pratiquent les raffineries et d'autres pétrolières intégrées verticalement sur les marchés internationaux.
I have stood in the House a number of times since the House resumed in February to ask the government what action plan it has to defend our economy and to defend Canadian consumers from international price gouging by the refiners and other vertically integrated oil companies.