L'autorité peut également évaluer la nécessité d'interdire ou de restreindre certains types d'activités financières qui menacent le bon fonctionnement et l'intégrité des marchés financiers ou la stabilité de tout ou partie du système financier dans l'Union et, si cette nécessité est avérée, en informer la Commission afin de faciliter l'adoption de toute interdiction ou restriction.
The Authority may also assess the need to prohibit or restrict certain types of financial activities and, where there is such a need, inform the Commission in order to facilitate the adoption of any prohibition or restriction.