Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAEDIRP
Aboriginal Perspectives Integration
Aborigène
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Esquimau
Indien
Indigène
Intégration dans une perspective autochtone
Intégration régionale
Intégration économique
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Langue autochtone d'Amérique du Nord
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «intégrer les autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atlantic Aboriginal Economic Development Integrated Research Program [ AAEDIRP | programme de recherche intégré pour le développement économique des Autochtones de l'Atlantique ]

Atlantic Aboriginal Economic Development Integrated Research Program


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


Aboriginal Perspectives Integration [ Intégration dans une perspective autochtone ]

Aboriginal Perspectives Integration


langue autochtone d'Amérique du Nord

Native North American language






Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la phase deux nous espérons tirer partie des progrès réalisés cette année: accès additionnel à la pêche en vue du respect de l'obligation d'assurer une subsistance convenable; négociations en vue de conclure des ententes pluriannuelles qui favoriseraient un environnement de planification plus stable pour les pêcheurs autochtones et non autochtones; maintien du programme de retrait volontaire de permis; étroite coordination avec les initiatives prévues par le MAIN pour la mise en oeuvre du traité et les négociations relatives aux droits des Autochtones; importance accordée à la constitution de la capacité—à la fois pour la pêche et ...[+++]

In phase two we would hope to build on the progress that we realized this year: additional fishing access toward the fulfillment of a moderate livelihood; negotiations toward multi-year agreements to facilitate a stable, planning environment for both aboriginal and non-aboriginal fishers; continuation of a voluntary licence retirement, closely coordinated with DIAND's planned activities for treaty implementation and aboriginal rights negotiations; emphasis on capacity building, both fishing and fisheries management; emphasis on accommodating aboriginal aspirations for an increased role in fisheries management, and promoting cooperative management relations between aboriginal and non-aboriginal fishers; and finally, integrati ...[+++]


M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, le gouvernement dépensera 160 millions de dollars sur deux ans pour faciliter l'intégration des autochtones dans l'industrie des pêches.

Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, the federal government will spend $160 million over two years to help the natives integrate into the fishery.


Il y aura inévitablement, dans les villes, un grand degré d'intégration des Autochtones aux non-Autochtones.

In the city there will inevitably be, as there should be, a fair degree of integration of Native people with non-Native people.


L'initiative est encore sur la glace, mais on examine les conventions collectives et la manière d'y intégrer les Autochtones, car le mot « syndicat » n'existe pas dans les langues autochtones, notamment.

It's again at a standstill, but it's looking at collective agreements and how you bring aboriginal people into your collective agreements, because the word “union” doesn't even exist in aboriginal language, for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. souligne qu'il est important d'encourager la mise en œuvre de l'apprentissage de la langue de la société d'accueil et l'organisation de cours d'éducation civique et de programmes d'enseignement, entre autres sur l'égalité entre hommes et femmes, et de renforcer l'intégration par le travail, la lutte contre les ghettos, la participation politique aux élections locales; se dit favorable aux programmes d'introduction pratiqués par certains États membres impliquant un engagement réciproque des pays d'accueil et des primo-arrivants notamment; souhaite engager les immigrants au respect des valeurs fondamentales de l'Union par un engagement symbolique; encourage les États membres à impliquer davantage les immigrés ...[+++]

50. Emphasises the importance of encouraging efforts to learn the language of the host society and encouraging the organisation of civics courses and teaching programmes on topics including male/female equality, and of furthering integration by means of work, of taking action to combat ghettoisation, and of political participation in local elections; supports the introduction programmes run by certain Member States which involve mutual commitment on the part of the host countries and (in particular) the first wave of immigrants; wishes to encourage immigrants to respect the fundamental values of the Union by a symbolic act of commitment; encourages the Member States to involve integrated ...[+++]


50. souligne qu'il est important d'encourager la mise en œuvre de l'apprentissage de la langue de la société d'accueil et l'organisation de cours d'éducation civique et de programmes d'enseignement, entre autres sur l'égalité entre hommes et femmes, et de renforcer l'intégration par le travail, la lutte contre les ghettos, la participation politique aux élections locales; se dit favorable aux programmes d'introduction pratiqués par certains Etats membres impliquant un engagement réciproque des pays d'accueil et des primo-arrivants notamment; souhaite engager les immigrants au respect des valeurs fondamentales de l'UE par un engagement symbolique; encourage les Etats membres à impliquer davantage les immigrés ...[+++]

50. Emphasises the importance of encouraging efforts to learn the language of the host society and encouraging the organisation of civics courses and teaching programmes on topics including male/female equality, and of furthering integration by means of work, of taking action to combat ghettoisation, and of political participation in local elections; supports the introduction programmes run by certain Member States which involve mutual commitment on the part of the host countries and (in particular) the first wave of immigrants; wishes to encourage immigrants to respect the fundamental values of the Union by a symbolic act of commitment; encourages the Member States to involve integrated ...[+++]


17. souligne que l'intégration est l'affaire de tous et qu'il incombe tant aux immigrés qu'à la population autochtone de s'efforcer de parvenir à une vraie cohésion sociale; met plus particulièrement l'accent sur le rôle crucial des autorités locales et régionales dont les responsabilités, entre autres, dans les domaines de l'urbanisme, du logement, de l'éducation et du marché du travail ont des incidences directes sur l'intégration et peuvent promouvoir la cohésion sociale, l'intégration et l'existence de communautés durables; soul ...[+++]

17. Stresses that integration is a matter for society as a whole, and that efforts are needed both from migrants and from indigenous populations in order to achieve genuine social cohesion; particularly emphasises the crucial role of local and regional authorities whose responsibilities for inter alia planning, housing, education and the labour market impact directly on integration and can promote social cohesion, social inclusion and sustainable communities; stresses the importance of supporting such work through the EU Structural Funds and initiatives ...[+++]


17. souligne que l'intégration est l'affaire de tous et qu'il incombe tant aux immigrés qu'à la population autochtone de s'efforcer de parvenir à une vraie cohésion sociale; met plus particulièrement l'accent sur le rôle crucial des autorités locales et régionales dont les responsabilités, entre autres, dans les domaines de l'urbanisme, du logement, de l'éducation et du marché du travail ont des incidences directes sur l'intégration et peuvent promouvoir la cohésion sociale, l'intégration et l'existence de communautés durables; soul ...[+++]

17. Stresses that integration is a matter for society as a whole, and that efforts are needed both from migrants and from indigenous populations in order to achieve genuine social cohesion; particularly emphasises the crucial role of local and regional authorities whose responsibilities for inter alia planning, housing, education and the labour market impact directly on integration and can promote social cohesion, social inclusion and sustainable communities; stresses the importance of supporting such work through the EU Structural Funds and initiatives ...[+++]


intégrer les questions concernant les populations autochtones dans les politiques, pratiques et méthodes de travail de l’Union européenne. Le cas échéant, les populations autochtones doivent pouvoir participer pleinement et efficacement à tous les stades du cycle des projets (programmation, identification, élaboration, mise en œuvre et évaluation).

mainstream indigenous peoples’ issues into the European Union’s policies, practices and work methods - where relevant, indigenous peoples should be able to fully and effectively participate at all stages of the project cycle (programming, identification, planning, implementation, and evaluation).


L'intégration des autochtones aux activités commerciales dans tout le Canada favoriserait grandement le développement économique des communautés autochtones.

Including aboriginal people in economic activities throughout Canada can go a long way toward promoting economic development in aboriginal communities.


w